インヤンカンケイ
毎日が仮面舞踏會
每天都是假面舞會
隠して 偽って やり過ごすの
用隱藏和偽裝度日
実際は陰キャ!
其實,是個陰暗角色!
絶対 暴かれないように
絕對,不要暴露自己
啊啊!今天所有事物也是
ああ!今日も何から何まで
用粉飾和微笑的演技度日
飾って 笑って 演じきるの
So,lets go!陰暗角色!
そう レッツゴー 陰キャ!
回去吧,回到陰影的最深處
帰ろう日陰の奧の奧まで
要是沒被發現就好了
見つけなけりゃ良かったな
要是什麼都不知道就好了
知らぬままで良かったな
早知道會變成這樣的話...
こんな思いするくらいなら
你就是太陽
あなたは太陽
多麼想觸碰你
觸れてみたいよ
祈求著,祈求著,哪怕被灼燒
願って願って焦がれても
被愛的才能
愛される才能
我一點都沒有
カケラも無いの
那麼,來世再見!
それじゃあ また來世!
啊——啊啊——啊啊——
あー、ああー、ああー
無法融合的,太極圖
混ざらない太極図
啊——啊啊——啊啊——
あー、ああー、ああー
你與我就是陰陽關係!
あなたとあたしインヤン関係です!
一直無法放棄
吶,畢竟無論怎麼撒嬌強求
やめられないままでいるよ
其實,是個陰暗角色!
ねぇだって 強請って 駄々こねても
連好好的對話都進行不下去啊
実際は 陰キャ!
每天都是假面舞會
會話すら出來ないから
用隱藏和偽裝度日
來吧,lets go!陰暗角色!
毎日が仮面舞踏會
今天也坐在特等席看著啊啊!
隠して 偽って やり過ごして
你就是太陽
さぁ、レッツゴー 陰キャ!
碰到的話一切都會結束
今日も、特等席で見てるのあぁ
灼熱,痛苦,我會就此融化
あなたは太陽
想要逃離
觸れたら最後
這無限的迴廊
熱くてキツくて融けちゃうから
那麼,來世再見!
この無限迴廊
啊——啊啊——啊啊——
抜け出したいよ
無法融合的,太極圖
それじゃ、また來世!
啊——啊啊——啊啊——
あー、ああー、ああー
你與我就是陰陽關係!
混ざらない 太極図
身份的不同
あー、ああー、ああー
就像羅密歐與朱麗葉
あなたとあたしインヤン関係です!
請不要察覺
請不要看你的身後
身分の違いだけが
這裡就是天國
そうロミオとジュリエット
能夠看見的日出
気づかないままでいて
永遠,永遠,就保持這樣
後ろは見ないで
我想永遠
ここがぱらいぞ
跟(尾)隨在你的身後
見える禦來光
讓心顫動,啊啊!
ねぇずっとねぇずっとこのままで
你就是太陽
あなたの背後
多麼想觸碰你
尾け回したいよ
雖然灼熱痛苦就此融化
心、震わせてああ!
總有一天
あなたは太陽
要將特大的愛意傳達給你
觸れてみたいよ
這一天,等到來世再見!
熱くてキツくて融けちゃうけど
啊——啊啊——啊啊——
いつか特大の
無法融合的,太極圖
愛を伝えよう
啊——啊啊——啊啊——
それは、また來世!
你與我就是陰陽關係!
あー、ああー、ああー
混ざらない 太極図
あー、ああー、ああー
あなたとあたしインヤン関係だから!
歌詞來源:vocadb
デッドマン・タイムズ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
うらめしヤッホー | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |
ポジティヴ・ハラスメント!!! | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |
トラウマ・ライブ・ペイント | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |
ワビ・サビ・ゾンビ | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |
ばらばらアダバナ | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |
インヤンカンケイ | 音街ウナ | デッドマン・タイムズ |