你從我口中帶走微息
Took the breath from my open mouth
而從不知這將如何擊潰我的心
Never known how it broke me down
我在他處踟躕徘徊
I went in circles somewhere else
當你的愛成為我的歸宿時我的靈魂為此戰栗
Shook the best when you love was home
我將你的如盛夏昺光的愛盡數妥帖收藏
Storing up on your summer glow
你眾裡尋他千百度
You went in search of someone else
我聽見你的小舟臨近
And I hear your ship is comin' in
你的淚水將我浸沒
Your tears a sea for me to swim
我聽見風雪呼嘯而來
And I hear a storm is comin' in
我的親愛的,是否我們曾擁有的已不復存在
My dear is it all we've ever been?
從你緊閉的嘴裡捕捉空氣
Caught the air in your woven mouth
拋下一切我將重蹈覆轍如你一般
Leave it all I'll be heaving how you went
眾裡尋他千百度
In search of someone else
此時我握著你的手便是緊摟著我的新娘
Taught the hand that taut the bride
我們的雙眸都被潮水緊鎖
Both our eyes lock to the tide
我們在他處踟躕徘徊
We went in circles somewhere else
我聽見你的小舟臨近
And I hear your ship is comin' in
你的淚水將我浸沒
Your tears a sea for me to swim
我聽見風雪呼嘯而來
And I hear a storm is comin' in
我的親愛的,是否我們曾擁有的已不復存在
My dear is it all we 've ever been?
愛情之錨拴住了我
Anchor up to me, love
愛情之錨拴住了我
Anchor up to me, love
愛情之錨拴住了我
Anchor up to me, love
愛情之錨拴住了我
Oh, Anchor up to me,my love,my love,my love