the Mani used to be
Ive seen a thousand wonders
我曾目睹奇景萬千
Ive lived a hundred lifetimes
我曾嚐遍人生百味
But not until this moment
但直到這個瞬間
Have miracles seemed real
奇蹟終於實現
As fleeting as a shadow
時光飛逝如幻影
The time goes by unnoticed
不知不覺,一去不回
The hate that drove me forward
驅使我前進的仇恨
Is gone and I am face to face with...
已消散,而我將重新面對
The man I used to be
曾經那個自己
Dreams I dared to dream
曾心懷的夢
When love was all
那時愛就是一切
The innocence of youth
年少的純真
Like memories of truth return
像對真理的記憶回歸
To learn forgiveness
讓我學會寬恕
The man I used to be
永遠無法逃離
Cannot be outrun
曾經的自己
Albert still lives
阿爾貝還活著
Whatever else Ive done
無論我所作所為
Forever in his eyes, shell see
在他眼中,她將看到
The man that I used to be
曾經的我在那裡
And all the years will melt away
苦難的歲月將融化
And nights will fall much softer now
黑夜將帶著溫柔降臨
For all the pain is gone
因為痛苦不再
Hope is what moves on
希望在前方等待
I will be there
與她同在
As near as her next prayer
如她的下一次禱告一樣近
As merciful as sweet redemption
像這甜蜜的救贖般心懷慈悲
Once blind, now I see
不再受蒙蔽
Once a slave, Im free
做仇恨的奴隸
Give me a star
給我星光
To homeward guide my heart
指引我走上歸途
To resurrect a part of me
喚醒我的一部分
The man who I used to be
曾經的那個自己