tea & toast
Tom was born in 1942
Tom 於1942年出生
With eyes of blue
他擁有藍色的眼睛
And the doctors said that his birth was far too fast
醫生說他出生得太急了
他的心臟兩次停跳
His heart stopped twice
但他幸運地活了下來
But yet he survived
當他呼吸第一口空氣時
As he took his first breathe
他的媽媽去世了
His mother took her last
儘管他的爸爸知道不該歸咎於他
但那之後他的確不再如以往般對待Tom
And his father knew that he wasnt to blame
他極少談起她
But he never quite looked at Tom the same after that
偶爾開口時
他告訴Tom:你的媽媽過去常常說
And he rarely spoke about her
親愛的,當天空看起來灰暗
But when he did
你失去了所有希望
He said your mother used to say this
別擔心,在黎明的黑暗之後將是燦爛陽光
一切黑暗都將被驅逐
'When the skies are looking bad my dear
天空亦將澄明,親愛的
And your heart has lost all its hope
我將與我的摯愛一同醒來
清晨我將使你重新振作
After dawn there will be sunshine
用熱騰騰的茶和美味的烤麵包
And all the dust will go
Tom在結識的一位朋友向他自我介紹時
Skies will clear my darling
做的第一件事是邀請她跳舞
Ill wake up with the one I love the most
他們便一起翩翩起舞當一曲終了,音樂漸漸放緩
Tom說:別放開我的手
And in the morning, Ill make you up
他說:為禮所限,我只能問你
如果可以,我們能一起走走,送你回家嗎
With some tea and toast'
那晚他向她講述了自己的出生
他說當自己被傷害時
When we met through a friend
就想起媽媽說過的熱茶和烤麵包
Who introduced them
時間飛快,兩年過去
The first thing Tom said was would you like to dance?
他們恩恩愛愛
出乎意料,他們孕育了一個愛的結晶
They moved with each other and when the music got slower
Tom說:老婆你知道的,我愛你,也愛這個孩子
He said dont let go of my hand
但我賺的只夠你們吃飽穿暖
但我真的很愛你們
He said Its only polite if I ask you tonight
一直愛到有一天我死去
Would it be alright, if I could walk you home?
她說我們可以照顧好這個小生命的
我們將愛上她和你一樣的湛藍眼睛
That night he told of of his birth
我們想想主意,總會有辦法的
And said when it hurt
她說遺憾的是我沒能見過你媽媽
He thought about what his mother said about tea and toast
但我確信,如果能夠相見,她會說
親愛的,當天空看起來灰暗
Two quick years went by
你失去了所有希望
They were side by side
別擔心,在黎明的黑暗之後將是燦爛陽光
一切黑暗都將被驅逐
And without a plan, they conceived a little child
天空亦將澄明,親愛的
我們將毫無保留地愛這個孩子
He said women I love you and this you know
在清晨,我將使你振作
But I only have enough for our food and clothes
用熱騰騰的的茶和美味的烤麵包
But I love you and this baby
Tom為此所激勵
Until the day that I die
為家庭做出了值得驕傲的貢獻
他日復一日
She said well take care of this little life
爭分奪秒地工作
And well fall in love with her baby blue eyes
由此他們得以在市中心外圍買了一個小房子
And well be alright from some advice that I know
他們的小女孩長大了,他們變老了
他們仍每天互相說愛你
She said I never got to meet her
四十年後,即是現在
But if I did, Im sure your mother would have said this
他們一同在街上漫步時
她仍緊緊握住他的手
'When the skies are looking bad my dear
她摔倒時,他環抱著她
他只聽得到她呼吸的聲音
And your heart has lost all its hope
擔心的人們環繞著躺在地上的她
眼淚從他的臉頰滾落,'別離開我,無論是從前還是現在'
After dawn there will be sunshine
他坐在病房裡,緊挨她的病床
他們的女兒帶著一家人走進病房
And all the dust will go
她說:爸爸,我不知道媽媽現在能不能聽見你說話
但她現在一定想對你說
Skies will clear my darling
親愛的,當天空看起來灰暗
你失去了所有希望
Well show this baby all the love we know
別擔心,在黎明的黑暗之後將是燦爛陽光
一切黑暗都將被驅逐
And in the morning, Ill make you up
天空亦將澄明,親愛的
現在放手吧
With some tea and toast'
我將與你一同在清早醒來
共同享用熱茶和烤麵包
Well he took those words
And he made them proud
He worked day after day
And hour after hour
So that they could buy a little house on the outside of town
The little girl grew up and so did they
They said that they loved each other everyday
And forty years later, that brings us to now
And as theyre walking down the street
Her grip loosens on his hand
He puts his arm around her side as she falls to the ground
He hears her breathing and thats the only sound
Her body on the floor attracts a worried crowd
Tears rolls off his face as he says 'dont let go, now'
And hes sitting by her bed in the hospital ward
Their daughter walks in with a family of her own
She says 'dad, I dont know if she can hear you now
But theres one thing mum would want you to know'
When the skies are looking bad my dear
And your heart has lost all its hope
After dawn there will be sunshine
And all the dust will go
Skies will clear my darling
Now its time for you to let go
I go wake you up in the mornin
with some tea and toast
Join the Club 專輯歌曲
Lucy Spraggan 熱門歌曲
Lucy Spraggan全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Lighthouse | |
2 | I Hope You Dont Mind Me Writing | |
3 | Join the Club | |
4 | Stick the Kettle On | |
5 | We Are | |
6 | Deep Sounds The Very Best Of Deep House (Spring Edition) | |
7 | The X Factor |