Sad Beautiful Tragic (Taylor's Version)
Long handwritten notes, deep in your pocket
親筆書就的千言萬語深藏在你的衣兜里
Words, how little they mean, when youre a little too late
文字錯過對的時間便會顯得蒼白無力
I stood right by the tracks, your face in a locket
我站在鐵道旁項鍊墜嵌著你的眼眉
Good girls, hopeful theyll be and long they will wait
優秀的女孩前程似錦卻要獨自靜候在光陰裡
We had a beautiful magic love there
我們曾擁有一場愛情夢幻美麗
What a sad, beautiful , tragic love affair
而現在它是一出美麗的悲劇
In dreams, I meet you in warm conversation
夢中相會我們談天說地
We both wake in lonely beds, different cities
夢醒時分我們臥於異榻置身兩地
And time is taking its sweet time erasing you
時光如白駒過隙甜蜜一夏匆匆而去
And youve got your demons
我幻化成魔鬼和天使
And darling, they all look like me
住進你的心裡
Cause we had a beautiful magic love there
我們曾擁有一場愛情夢幻美麗
What a sad, beautiful, tragic love affair
而現在它是一出美麗的悲劇
Distance, timing, breakdown, fighting
]距離時間疲倦的我掙扎著崛起
Silence, the train runs off its tracks
愛的列車脫離軌道悄無聲息
Kiss me, try to fix it, could you just try to listen?
你吻我試圖彌補但可否聽我訴說一字一句
Hang up, give up, and for the life of us we cant get back
百般拖延最終放棄只因我們的生活無法繼續
A beautiful magic love there
那場愛情夢幻美麗
What a sad, beautiful, tragic, beautiful, tragic, beautiful
它變成一出淒美的悲劇如此淒涼如此美麗
What we had, a beautiful magic love there
我們曾擁有一場愛情夢幻美麗
What a sad, beautiful, tragic, love affair
而現在它是一出美麗的悲劇
We had a beautiful magic love there
我們曾擁有一場愛情夢幻美麗
What a sad, beautiful, tragic love affair
而現在它是一出美麗的悲劇