what’所有人poison?
朝、目が覚めたら全部終わって
早晨,醒來的時候一切都已結束
しまえばいいと思っていたんだ
我想結束了就好
一滴の水で君は笑って
用一滴水你便笑了
知らないことばを話し出したの。
說著令人不解的話語。
Told me.
告訴我吧。
新手のノイズが僕を犯した。
新式的噪音觸犯了我。
夜風に揺られて眠りたいのに
被夜風所吹拂著明明想睡覺的
春雨が止んだら、君はいなくて
春雨停歇,你已不在
知らないことばを思い出したの。
想起了那些無法理解的話。
Told me.
告訴我吧。
朝、目が覚めたら全部終わって 。
早晨,醒來的時候一切都已結束
知らないことばを話し出したの
說著令人不解的話語。
Told me.
告訴我吧。
さむいさむいこおりのなか
在寒冷無比的冰中
近寄らないで、
請不要靠近我,
壊れたくなるから。
會變得想要破壞的。
葉うなら産まれたままの頃に
若能實現的話就回到
「戻して」と
剛出生的時候
馬鹿げているな
別傻了
全部、もうそれで、いいか
全部,就那樣,算了吧
朝、目が覚めたら全部終わって
早晨,醒來的時候一切都已結束
知らない言葉を話し出したの
說著令人不解的話語。
一滴の水で満ち足りていて
一滴水便能十分滿足,
どうかしていた。
這是怎麼了。
春風のなすまま僕は笑って
如春風一般我笑著,
このまま、どこか逃げ出したいのに。
明明想就這樣逃到哪裡去的。
「なんか、さ」
“總覺得,啊”
朝、目が覚めたら君はいなくて
早晨,醒來的時候你已不在
名前も知らない其れを呑んだの
吞下了那個連名字也不知道的東西
一滴の水で戀に変わって。
用一滴水就變成了戀愛。
どうかしていた。
哪裡不對勁啊。
春風のなすまま一人、殘って
如春風一般只剩一人
知らないことばに甘えだしたの
對著無法理解的話語撒嬌起來
どうか、どうかして
到底是怎麼了
Graduation 專輯歌曲
なぎさ 熱門歌曲
なぎさ全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Dual Circulation 雙重循環 | |
2 | 空想するθ | |
3 | 空想するθ | |
4 | Graduation | |
5 | Chimera | |
6 | 劣等列島 | |
7 | プリキュア カラフルコレクション ラブリーピンク | |
8 | La Vierge Sale |