星をください(リマスター・バージョン)
能看見星星嗎能看見星星嗎
星が見えますか星が見えますか
啊從那裡能看見星星嗎
不管怎麼看,我都看不見
ああ星がそこから星が見えますか
啊今天我看不到星星
連許願的星星都看不到
いくら見上げても僕には見えません
這樣的感覺
請給城市的天空星星
ああ星が今日の僕には見えません
請在雲的縫隙給我星星
願いをかける星さえ見えず
有海嗎有海嗎
啊你的城市沒有海嗎
そんな気持ちなんです
連沙子也藏不住我的想法
大聲的向海投去
都會の空に星を下さい
沉入了深深的淚滴
雲のすきまに星を下さい
這樣的感覺
海がありますか海がありますか
在城市的夜晚請給我大海
請給我廣闊又溫柔的海洋
ああ海があなたの町にはありますか
連許願的星星都看不到
這種感覺
砂にうずめてもかくしきれぬ想い
請給我城市天空的星星
請給我非常美麗的星星
ああ海に大きな聲で投げるんだ
深い涙の底に沈んだ
そんな気持ちなんです
都會の夜に海を下さい
広くやさしい海を下さい
願いをかける星さえ見えず
そんな気持ちなんです
都會の空に星を下さい
とてもきれいな星を下さい