歌手 尋音 THERE IS A REASON(piano ver)(Cover 鈴木このみ)

どこから話はなせばいいんだろう
究竟要從何處講起呢
待まちくたびれても
漫長的等待即使感到疲倦
終おわりだなんて言ぃわせないから
也不會讓一切就此結束
書かきなぐった無意識むいしきの衝動しょうどうをつれて
隨著無意識的衝動寫下的字也變得粗糙
何なにもかも壊こわしたら
把一切都破壞
不可能ふかのうを始はじめればいいんだ
開始那「不可能」不就好了麼
There's a reason that we came across in this world
我們在這個世界相遇絕非偶然
There's a reason that we caught the magnetic wave
我們之間的心有靈犀絕非巧合
傷きずつけ合あう世界せかいはどこへ
相互傷害的世界究竟要去向何處
So 愛あいのために泣なけるのは
所以正是因為有你在
君きみがそこにいるから
我才會為了愛而留下眼淚
君きみだけを呼よび続つづけるから
我會繼續呼喊呼喊著你的名字
愛あいのために歌うたうのは
我為了愛而唱歌的
そして共ともに生いき抜ぬく事こと
是可以與你一同活到最後
ずっととなりで君と
永遠和你在一起

THERE IS A REASON 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
THERE IS A REASON(piano ver)(Cover 鈴木このみ) 尋音  THERE IS A REASON

尋音 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
リミエールエトワール(Cover 初音ミク·滲音かこい) 尋音  リミエールエトワール
Sincerely(翻自 TRUE) 尋音  Sincerely
英雄 運命の詩(Cover EGOIST) 尋音  英雄 運命の詩
なんでもないや 尋音  なんでもないや(piano+acoustic ver.)
偏食(翻自 初音ミク) 尋音  偏食
おとなの掟(cover 椎名林檎) 尋音  おとなの掟(cover 椎名林檎)
spray(翻自 初音ミク) 尋音  spray
リミエールエトワール(翻自 初音ミクと滲音かこい) 尋音  リミエールエトワール (2019 ver.)
ハレハレヤ(翻自 flower) 尋音  ハレハレヤ
少女レイ(翻自 初音ミク) 尋音  少女レイ
君が生きてなくてよかった(Cover 初音ミク) 尋音  君が生きてなくてよかった
レントリリー(Cover 初音ミク) 尋音  レントリリー
ドリームレス・ドリームス (Cover 初音ミク) 尋音  ドリームレス・ドリームス
蜘蛛糸モノポリー 尋音  蜘蛛糸モノポリー
はらぺこのルベル(翻自 初音ミク) 尋音  はらぺこのルベル
currant(翻自 初音ミク) 尋音  currant-春野
みちしるべ(Cover 茅原実裡) 尋音  みちしるべ
THERE IS A REASON(piano ver)(Cover 鈴木このみ) 尋音  THERE IS A REASON
鏡面の波(Cover YURiKA) 尋音  鏡面の波
阿吽のビーツ(Cover flower) 尋音  阿吽のビーツ
水星(cover TOFUBEATS) 尋音  水星
Highway Lover(翻自 巡音ルカ) 尋音  Highway Lover
ライア (cover ねこぼーろ) 尋音  ライア(coverねこぼーろ)
大嫌いなはずだった。 (cover HoneyWorks) 尋音  大嫌いなはずだった。 (cover HoneyWorks)
蝶々結び(Cover Aimer) 尋音  蝶々結び(翻自 Aimer)
引力(翻自 v_flower) 尋音  引力
病名は愛だった(Cover 鏡音リン·鏡音レン) 尋音  病名は愛だった
同樣的話 尋音  最新熱歌慢搖108
Extra terrestrial Biological Entities(Cover EGOIST) 尋音  Extra terrestrial Biological Entities
或る街のギギ(Cover sasakure.UK) 尋音  或る街のギギ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )