Muero De Amor
Muero De Amor
渴望愛情
我度如年還是忘不掉你
Le he dado tiempo al tiempo y no te olvido
我肌膚之上還有你的香氣
Tu aroma sigue vivo sobre mi piel
希望成了我最大的敵人
La esperanza ha sido mi peor enemigo
我發誓有一天你會回來
Me jura que algún día vas a volver
你的寂寞每次都讓我精疲力盡
Tu soledad cada vez me cuesta más
如果你不在我身邊我無法這樣下去
No puedo seguir si no te tengo junto a mí
我渴望愛情
Muero de amor
從你不在我身邊
Desde mismo ahora que tu no estas
你留下的空白就不曾離去
Ese vacío que dejas no se va
在我心間
En mí
在你的位置只剩下疼痛
En tu lugar solo hay dolor
我渴望愛情
Muero de amor
我迫切需要呼吸
Me haces falta para respirar
你的缺失是一種疾病,沒有盡頭
Tu ausencia es una enfermedad, sin fin
消耗著我,最壞的是
Que me consume y lo peor
它無法殺死我
Es que no me mata
他們都說你走後我變了
但你走之前的事我都想不起來
Dicen que he cambiado desde que te has ido
我後悔這樣讓你離去
Pero es que antes de ti no puedo recordar
我向上天祈求再給我一次機會
Dejarte ir así , como me arrepiento
每把匕首都讓我心碎欲死
Le pido al cielo un día me de otra oportunidad
如果你不在我身邊我無法這樣下去
Me puso una daga cada vez me cuesta mas
我渴望愛情
No puedo seguir, si no te tengo junto a mi
從你不在我身邊
Muero de amor
你留下的空白就不曾離去
Desde mismo ahora que tu no estas
在我心間
Si el vacío que dejas no se va
在你的位置只剩下疼痛
De mí
我渴望愛情
En tu lugar solo hay dolor
我迫切需要呼吸
Muero de amor
你的缺失是一種疾病,沒有盡頭
Me haces falta para respirar
消耗著我,最壞的是
Tu ausencia es una enfermedad sin fin
它無法殺死我
Que me consume y lo peor
留我苟活
Es que no me mata
我渴望愛情
No me mata
從你不在我身邊
Muero de amor
你在我心間留下的空白就不曾離去
Desde mismo que ahora tú no estás
在你的位置只剩下疼痛
Si el vacio que dejas no se va de mi
我渴望愛情
Y en tú lugar sólo hay dolor
我迫切需要呼吸
Muero de amor
你的缺失是一種疾病,沒有盡頭
Me haces falta para respirar
沒有同情
Tu ausencia es una enfermedad sin fin
消耗著我,最壞的是
Que no conoce compasión
它無法殺死我
Que me consume y lo peor
留我苟活
Es que no me mata
No me mata