One To Blame
Voices hard and hollow
冷淡而空洞的聲音
Colder than I ever was before
比以往寒冷
Im leaving you pieces
我丟下你碎片的愛
Of love to come for more
為了尋求更多
You always find me miles from where
你總是在我說必須放手的
I said you must let go
地方不遠處找到我
Or nothing sounds convincing
說起來沒人相信
To the one you cant say no
對於那個人你不能拒絕
Who could possibly save
誰可能拯救
Save us from madness
從瘋狂中救贖我們
Love is the common name
愛是共同的名字
Again, we depend
再一次
On the one to blame
我們依賴於那個被責備的人
Its bittersweet to swallow
這是苦樂參半的忍受
Kindness as a consequence of guilt
善意是內疚的結果
So gather up the pieces
所以收集你最後的
of your last and dying will
死亡意志的碎片
And prepare yourself to live with
準備與那些
whatever follows pain
伴隨著痛苦的生活
Who could possibly save
誰可能拯救
Save us from madness
從瘋狂中救贖我們
Love is the common name
愛是共同的名字
Again, we depend
再一次
On the one to blame
我們依賴於那個被責備的人