Buzz Lightyear
On most nights
大多數晚上
Im just wearing my pajamas
我穿著我的睡衣
Staying up too late cause Im watching Futurama
熬著夜看著《飛出個未來》 (一部美國喜劇動畫片)
Thinking where is my trauma (Thinking where is my trauma)
回想著我的心靈創傷所在
My life is no melodrama
我的生活之劇缺少精彩的情節
Leave it off the screencause its got no genre
因沒有風格而被無情拋棄
Sometimes I call my momma
有時候我會打電話給我媽媽
Ring, ya shes always my armor
電話鈴響起時,她一直是我的靠山
I want to fly away
我要遠走高飛
Far from my mistakes
逃避我的所有過失
My baggage has too much weigh-eigh-eight
但我不堪行李之沉重
So my bed is where I stay
只得蒙上被子,隔絕一切
Tell the clouds that I say, 'Hey'
捎一句問候到雲間
I cant fly from here, from here
這裡的一切壓抑,我難以掙脫
I cant fly from here, from here
那裡的一切自由,我多麼嚮往
Ya, I know its a phase but its harder
我明白這是人生要度過的苦難
To realize that Ill never be a quarter
會讓我發現我還遠沒實現我的理想
Of the man I could have been when I got older
成為我長大後本可以成為的人
And all the things I could have done if I was smarter
甚至完成我多動動腦就能辦到的事
I think of my departure
思考著我拋棄一切的意義
****, look at the hour
“見鬼了”我咕噥著,看了看鐘
I have work in an hour
我的正事乾了不到一小時
Its been two days since Ive showered
卻已經兩天沒洗澡了
I want to fly away
我要遠走高飛
Far from my mistakes
逃避我的所有過失
My baggage has too much weigh-eigh-eight
但我不堪行李之沉重
So my bed is where I stay
只得蒙上被子,隔絕一切
I want to fly away
我要遠走高飛
Far from my mistakes
逃避我的所有過失
My baggage has too much weigh-eigh-eight
但我不堪行李之沉重
So my bed is where I stay
只得蒙上被子,隔絕一切
Tell the clouds that I say, 'Hey'
捎一句問候到雲間
I cant fly from here, from here
這裡的一切壓抑,我難以掙脫
I cant fly from here, from here
那裡的一切自由,我多麼嚮往
I cant fly from here, from here
這裡的一切壓抑,我難以掙脫
I cant fly from here, from here
那裡的一切自由,我多麼嚮往