ลืมฉันไป
ยิ้มยังดูสดใส
微笑依然清新
แววตาคู่เดิมคู่นั้นยังสวยงามเหมือนวันเก่า
那雙眼依舊美麗
ในรูปใบนี้ เธอไปที่ไหน
照片裡的你去哪裡了
ที่ว่างตรงนั้นให้ฉันยืนจะได้หรือเปล่า
有沒有因我不再而感到空虛
ตอนนี้เธออยู่แสนไกล
現在你遠在天方
ยังเดินทางไป เพื่อพบอะไรที่เธอค้นหา
踏上征程去尋找你需要的東西
พบใครอีกมากมาย
遇見很多人嗎
และอาจะทำบางคนหล่นหายไปตามเวลา
準時從某人的生活裡消失
หายไปตามเวลา
準時消失
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกหน่อยเธอก็ลืมฉันไป
一會兒你就會忘記我
อีกไม่นาน
不久
วันที่พบเจอเธออีกครั้ง
再次與你相遇的那天
จะมีคำไหนที่ฉันควรใช้เป็นการทักทาย
我該與你寒暄什麼
แล้วสายตาของเธอที่มองกลับมาที่ฉัน
你望著我的眼神
จะยังเป็นตาคู่นั้นในรูปที่ดูหรือไม่
還與這照片裡的一樣嗎
แค่ถามกันว่าเป็นเช่นไร
問問你會是怎麼樣
คงไม่มากเกินไป ใช่ไหมให้ใครที่เคยรัก
對於曾經愛過的人不會太過分是嗎
หรือแค่เดินผ่านฉันไป
還是會與我擦肩而過
ให้กลายเป็นเพียงเงา ของใครที่ไม่เคยรู้จัก
只是當成不曾認識的影子
เหมือนไม่เคยรู้จัก
如不曾認識一樣
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกหน่อยเธอก็ลืมฉันไป
一會兒你就會忘記我
อีกไม่นาน
不久
โลกแห่งนั้น ที่เธอได้พบมันเป็นอย่างไร
你遇見的世界是怎樣的
โลกที่ไม่มีเธอใบนี้ก็ยังหมุนไปไม่ต่าง
沒有你的世界依舊轉動
แค่ในบางทีเวลาเดินช้า ไม่รู้ทำไม
只是有時候日子過得好慢
ต้องทนรอหนึ่งวันผ่านไปกับความเดียวดายอ้างว้าง
得忍耐空虛孤獨的一天過去
เหมือนไม่มีวันจางหาย
日子好像無法過去
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกไม่นานก็ลืมฉันไป
不久就會忘記我
อีกหน่อยเธอก็ลืมฉันไป
一會兒你就會忘記我
อีกไม่นาน
不久
อีกไม่นาน
不久