Thank you my friend
เสียงสะท้อนในห้องที่ว่างเปล่า
聲音在空蕩的房間迴響
ตอบคำถามด้วยคำถามทั้งนั้น
用所有問題回答問題
มีแค่เธอคนเดียวแม้ไม่เอ่ยปาก
即使不張嘴也只有你一個人
มองตาก็รู้ความหมายด้วยกัน
看著眼睛便能理解其中之意
อยู่ในเกมที่ไม่รู้ว่ามีถูกผิด
遊戲裡無對與錯
ชีวิตถ้าไม่เจอเธอคงหลงทาง
沒有遇見你的生活將是一團糟
ก็มีเแต่เสียงอื้ออึงที่ไม่เข้าใจฉันสักอย่าง
只有我聽不懂的巨響
แล้วจะวางใจลงที่ไหน
我要將心置於何處
หากจะเก็บใจในลิ้นชักให้เวลาเลือกความทรงจำ
若放在抽屜裡讓時間去回憶
สุดท้ายโลกคงจะลืม ฉันไป
世界終會忘記我
แต่ถ้าฉันขอเอาความรักใส่มือเธอแล้วเราบรรเลง
若將愛放在你手中一起演奏
ให้เพลงนี้เป็นแทนคำขอบใจ
讓這首歌代替我的謝意
ถ้าบอกว่าเพลงนี้ แต่งให้เธอ
若我說這首歌為你而寫
เธอจะเชื่อไหม
你會相信嗎
ให้มันเป็นเพลงทดแทนทุกความรู้สึกที่ฉัน
讓它成為一首代替我內心所有想法的歌
ไม่รู้จะสรรหาถ้อยคำมาบรรยาย
不知道該用什麼詞語來描述
ขอบคุณทำนอง สวยงามที่เราขีดเขียนจนกลายเป็นดนตรีของใจ
感謝你寫下的優美旋律直到它變成直擊心靈的歌
ถึงไม่มีใครบนโลกรู้มีเพียงเธอรักยังเยียวยา
即使世界上無人知道只有你的愛能治愈
ไม่ว่าใครจะลืมฉันไป
無論何人忘記我
เก็บความทรงจำในทำนองที่มีเพียงสองเราบรรเลง
把回憶留存在你我二人演奏的旋律裡
เพราะเพลงนี้เป็นแทนคำขอบใจ
因為這首歌是對你的謝意
ถ้าบอกว่าเพลงนี้ แต่งให้เธอ
若我說這首歌為你而寫
เธอจะเชื่อไหม
你會相信嗎
ฉันเขียนเพลงรักเพลงนี้ให้เธอ
我寫下這首情歌給你
เธอจะเชื่อไหม
你會相信嗎
มีเพียงเธอ
只有你
มีเพียงฉัน
只有我
และเพลงนี้
只有這首歌
Thank you my friend 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Thank you my friend | PCHY | Thank you my friend |