難破船
歌:加藤登紀子
只不過是場戀愛罷了忘了就好了
たかが戀なんて忘れればいい
想哭就盡情地哭出來吧
泣きたいだけ泣いたら
說不定以後眼前會出現一段新的不同以往的戀情
目の前に違う愛が見えてくるかもしれないと
故意說出這樣逞強的話
そんな強がりを言ってみせるのは
只是為了要忘記你
あなたを忘れるため
在無盡的孤寂中瀕臨崩潰
さびしすぎてこわれそうなの
我是愛的遇難船
私は愛の難破船
折斷了的翅膀仍一直展開著
折れた翼広げたまま
真想墜落在你懷中
あなたの上に落ちて行きたい
若注定會沉入海底
海の底へ沈んだなら
我只想緊抱你盡情地哭泣
泣きたいだけ抱いてほしい
如果能愛上別人
我不會追求你
ほかの誰かに愛したいのなら
與其繼續這段悲慘的戀愛
追いかけては行けない
我選擇承受分手的痛苦
みじめな戀つづけるより
就這樣一句話你都不曾回頭
別れの苦しさえらぶわ
分手的那個早上
そんなひとことでふりむきもせず
這種寂寞你是不會了解的
別れたあの朝には
我是愛的遇難船
この淋しさ知りもしない
即使被嘲笑愚蠢
私は愛の難破船
也好想追上去擁抱你
おろかだよと笑われても
任憑旋風吹身好想讓你沉入海裡
あなたを追いかけ抱きしめたい
在這條再也不會遇到你的街道上
つむじ風に身をまかせてあなたを海に沈めたい
今夜我踽踽獨行不管是誰都假裝不認識
就這樣一路無言地走過
あなたに逢えないこの街を
只不過是失去了戀人
今夜ひとり歩いた誰もかれも知らんぷりで
卻彷彿所有的一切都消失了
無口なまま通りすぎる
孑然一身無人在側
たかが戀人をなくしただけで
我是愛的遇難船
何もかもが消えたわ
ひとりぼっち誰もいない
私は愛の難破船