もう一度君に會いたい
さよならはいつも急に
“再見”總是那麼突然
そよ風のようにやって來る
有如微風吹來一般
少し強がる君の笑顔に
稍裝倔強的你
涙こぼれた日
笑中含淚的那天
きっと君は今日の日も
即使在今天你也一定
真っ直ぐ明日を見てる
正視著明天
風が吹くあの丘に咲いた
就像在風吹過的山頭盛開的
向日葵のように
向日葵一樣
どんなに遠く離れていても
無論分離多遠
この歌聲が君に屆くように
我也希望這歌聲能傳達給你
涙がずっと止まらない夜
淚流不止的夜晚
君の窓を照らす月になりたい
我想成為照亮你窗的月亮
また必ず會えると
一定還能再見面的
そう思うから…
畢竟我是這麼覺得的
你溫暖的手掌
君のあたたかい掌
握緊我伸出的手
差し出した手を包んだ
我一定忘不掉的吧
私、決して忘れないから
那些溫柔的日子
あの優しい日々
相遇的理由
出會った理由(わけ)も
分別的理由
別れた理由(わけ)も
現在我都在心裡抱緊
今は心の中強く抱いて
一直堅信著呢
信じているよ
一直祈願著呢
願っているよ
希望哪一天在夢裡能見到你
君がいつかの夢に屆くように
啊啊,想再一次
あぁもう一度君に
和你相見
會いたいなぁ…
夏天的驟雨過後,倘若能看見美麗的街景
一定也只有流淚的人才能看見吧
夕立の後街中が綺麗に見えるなら
每個人都有去往的地方
きっと涙の數だけ人はキレイになる
希望在我的那個地方再一次遇到你
ひとりひとりに行く場所がある
無論分離多遠
その場所でもう一度出會うように…
我也希望這歌聲能傳達給你
どんなに遠く離れていても
淚流不止的夜晚
この歌聲が君に屆くように
我想成為照亮你窗的月亮
涙がずっと止まらない夜
一定還能再見面的,畢竟我是這麼覺得的
君の窓を照らす月になりたい
また必ず會えるとそう思うから