火影忍者EDピノとアメリ
誰にも分かんない
无论谁也不会知道
僕の正体とやらを
我的真面目什么的
見つけ出して
找出来后
抱きしめてくれんないか
能给我一个紧紧的拥抱吗
僕には分かるんだ
就算是我亦明白
嘘をついている君が
编织着谎言的你
泣いていいよ
哭出来也可以哟
ここにずっといるから
我永远在你身旁
世界中に溢れている
世上充满着
安っぽい愛の言葉
廉价的爱语
無理に飲んで
就算勉强地承受
すぐに吐いて
也会马上就吐出
何もない窓から見てた
从空空如也的窗户看到
遠くの空には名前もない星が
远方天空那无名的星星
僕らみたいに二つ
就如同我们两人
夏の風に飛ばされてしまわるよ
纵然会随着夏夜的风逐渐消逝
繋いた小さな手を離さない
但紧握着你的小手绝不会放开
说着不耐烦的话
何でもないのと
不停地逞强的你
強がりを言う君が
总感觉跟我好像
何か僕と似っている気がしたんだ
世界中凋零的
世界中零れている
那真正的爱意
本当の愛の気持ち
找到了又马上消失
探し出して 見失って
等待着黎明的到来
夜明げが来るのを待ってる
在右边的星刻上了我的名字
右の星には僕の名前をつけて
那是你送给我的哟
君が呼んでおくれよ
左边的星上就是你的名字呢
左の星には君の名前がね
真般配啊 这样就可以一直在你身旁了
似合うよ ずっとそばにいるから
远方天空那无名的星星
就如同我们两人
遠くの空には名前もない星が
纵然会随着夏夜的风逐渐消逝
僕らみたいに二つ
但紧握着你的小手绝不会放开
夏の風に飛ばされてしまわるよ
繋いた小さな手を離さい