因为奇怪的声音 怪异的样子
君は変な声で 奇妙な見た目で
你有时会被人说「真的很恶心呢」
時に気持ち悪いと言われてきた
不过 因为你的心脏不会跳动
でも 心臓が動いてないから
所以也不会感到受伤
傷つくことはなかった
给人的第一印象是负面的 然而偏见也一直有所变
第一印象はマイナス 変化してったバイアス
川流不息 时光流逝
流れ流れて 月日は経ち
依然 在创作着这般的歌曲
まだ こんな歌を作っていた
你好 初次见面
再见 有缘再会
こんにちは はじめまして
不变的爱情也好 飘渺的恋慕也好
さようなら またあした
对你来说 也不过是单纯的记号而已
変わらぬ愛も 儚い恋も
不论是正义还是邪恶 不论是回不去的日子也好
君からすれば ただの記号で
在你面前 怎也没关系了
正義も悪も 帰らぬ日々も
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
君の前では どうでもよくて
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
今天也是一样
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
因为奇怪的声音 怪异的样子
今日も
你有时 会被人赞赏「实在是太棒了」
不过 因为你并不知道感情为何物
君は変な声で 奇妙な見た目で
所以怎样去高兴也好 双手的温暖也好都是不知道的
時に 素晴らしいと持て囃された
不知道 不知道
でも 感情がわからないから
明明是不可能理解得到的
喜び方も 手のぬくもりも知らなかった
但辗转过后 终于到达了
知らなかった 知らなかった
超乎想像的未来
知らなかったはずなのに
很久没见 对不起
巡り巡って たどり着いた
恭喜你 请你保重
想像もしていなかった未来
不论是快乐的晚上也好 空虚的清晨也好
对你来说 也不过是单纯的记录而已
ひさしぶり ごめんなさい
不论是破灭的梦想也好 内心的伤痛也好
おめでとう おげんきで
就如景色一样 只是不断 擦身而过
楽しい夜も 虚しい朝も
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
君からすれば ただの記録で
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
破れた夢も 心の傷も
今天也是一样
景色のように ただ すり抜けて
不变的爱情也好 飘渺的恋慕也好
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
对你来说 也不过是单纯的记号而已
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
不论是正义还是邪恶 不论是回不去的日子也好
今日も
在你面前 怎也没关系了
存在于这里也好 不存在也好
変わらぬ愛も 儚い恋も
对你来说 并没什么不思议的
君からすれば ただの記号で
不论是这世界尽头也好 生命的谜团也好
正義も悪も 帰らぬ日々も
在你面前 怎也没关系了
君の前では どうでもよくて
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
ここにいること いなくなること
永远如此 永远如此 你并不是活着的实在太好了
君からすれば 不思議じゃなくて
乏味无聊 并非理想的
この世の果ても 命の謎も
非日常的垃圾堆中
君の前では どうでもよくて
你气若游丝地 歌唱着
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
未来会是快乐的吗 虽然没人会知道
ずっと ずっと 君が生きてなくてよかった
但就让我 待在这里多一会儿吧
くだらない 理想じゃない
非日常のゴミ溜めで
ぼんやり 君は歌ってて
未来が楽しいか わからないけれど
もう少し ここにいさせて