Quiéreme Despacito
Quiéreme Despacito
慢慢地爱上我
Sábado en mi habitación,
周六在我的房间
escucho nuestra canción,
听着我们的歌
se acelera mi palpitación.
让我心跳加速
La noche pide algo más,
夜晚还漫长
y dime tú, donde estás?
告诉我,你在哪
bordando de pretexto su corazón,
借口在心上文身
cortándole las alas a mi ilusión.
剪断我梦想的翅膀
Sabes, ya tropezamos tantas veces antes
你知道吗,我们以前跌跌撞撞多少次
y tengo miedo de que el mismo error
我害怕犯同样的错误
nos lleve por la calle de la perdición.
把我们带到迷失的街道
Sabes, dejé mi orgullo por venir a buscarte,
你知道吗,我放下我的骄傲追逐你
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
我愿意为你的爱做任何事
quiéreme despacito que así es mejor.
慢慢地爱上我,这样最好
Domingo en tu habitación,
周日在你的房间
y el sol que nos sorprendió,
阳光把我们照醒
se hizo corta la respiración.
吸一口气
Si nos dejamos llevar,
如果我们忘乎所以
si no pensamos de más.
如果我们不想那么多
Tal vez si vamos lento nos va mejor,
或许我们慢慢来最好
Quizá ahora la suerte si sea a nuestro favor.
或许现在幸运之神青睐我们
Sabes, ya tropezamos tantas veces antes
你知道吗,我们以前跌跌撞撞多少次
y tengo miedo de que el mismo error
我害怕犯同样的错误
nos lleve por la calle de la perdición.
把我们带到迷失的街道
Sabes, dejé mi orgullo por venir a buscarte,
你知道吗,我放下我的骄傲追逐你
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
我愿意为你的爱做任何事
quiéreme despacito que así es mejor.
慢慢地爱上我,这样最好
Dejemos todo atrás,
让我们放下一切
no lo pensemos más.
不再想其他
Quiéreme despacito,
慢慢地相爱
así duramos más.
这样才能长久
Sabes, ya tropezamos tantas veces antes
你知道吗,我们以前跌跌撞撞多少次
y tengo miedo de que el mismo error
我害怕犯同样的错误
nos lleve por la calle de la perdición.
把我们带到迷失的街道
Sabes, dejé mi orgullo por venir a buscarte
你知道吗,我放下我的骄傲追逐你
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
我愿意为你的爱做任何事
quiéreme despacito que así es mejor.
慢慢地爱上我,这样最好
Quiéreme despacito que así es mejor,
慢慢地爱上我,这样最好
Quiéreme despacito que sabe mejor.
慢慢地爱上我,更好的了解我