プラスチック・アンブレラ
La la la… Ah
頭痛止め 切れた
止痛药 用完了
驟雨(しゅうう) 今夜降るでしょう
骤雨 今夜也会降下吧
無数 歩く人
街上 无数行人
人、人、人
人、人、人
どうせ 失くす物
迟早会失去的东西
どうして? 錆びてても尚
为什么?锈了也依旧
両手で握りしめて
用两手紧握住
手離せない
无法放开
丸が欲しいの
想要成为「圆」吗
丸 正しいの
「圆」即是正确吗
丸 はみ出したくない
不想划出规整的「圆」
わたしの表情 わたしの本性
我的表情 我的本性
覆い隠せ すべて
全部遮掩起来
ねえ 誰か見つけて
谁来将我找寻
誰も近づかないで
谁都不要靠近
ビニールの傘の向こう
透明雨伞的另一边
溶けてゆく夜
正在溶解的夜
降り注ぐ音から
从纷杂的雨声中
世界から遮った
从世界中将我遮蔽
ビニールの傘の中で
在这透明雨伞之中
鼓動が疼く
心跳近乎疼痛
いい子 してること
“做一个好孩子”
一応、がやめられない
还是无法放弃
置いてけぼり食らうのが
因为被独自丢下
こわかったの
太令人害怕
わかってほしい
想要被了解
わかられたくない
不想被了解
わからないでいてね
就这样不了解下去吧
濡れたままで 進むだなんて
即使湿透了 也继续前进
ありえないって ほんとに
真是难以置信
ぶつからないように
小心地不要撞到
隙間を縫ってきたの
穿过人群的缝隙
ビニールの傘の向こう
透明雨伞的前方
行く先はどこ
要去向何处
絶え間なく流れる
不停流淌着的
ホワイトノイズみちてた
白噪音充满世界
ビニールの傘の外の
静静聆听透明雨伞之外
街鳴り 聴いてた
街道的声音
ねえ 誰か見つけて
呐 谁能将我找寻?
ぶつからないように
小心地不要撞到
隙間を縫ってきたの
穿过人群的缝隙
ビニールの傘の向こう
透明雨伞的另一边
もう 曇り空
已经转阴的天空
何もかも滲んだ
一切变得模糊不清
世界から 今から
从世界中 从现在
ビニールの傘を閉じて
收起了透明雨伞
まぶたを開けて
睁开了双眼
La la la… Woo…
頭痛止め 切れた
止痛药 用完了
驟雨(しゅうう) 今夜降るでしょう
骤雨 今夜也会降下吧
無数 歩く人
街上 无数行人
人、人、人
人、人、人