静寂が东の扉をたたく顷
寂静轻叩东方之门时
気まぐれな痛みが静かに访れる
伴随着莫名的疼痛
禁锢的自己每望见一次时钟
动けずに止まった 时计を见るたびに
就回想起那如今依旧熟悉的面容
懐かしい面影 今でも覚えてる
在那个还不知晓爱的意义之时
I’ll be there,waiting for...
爱の意味も知らずにいた あの顷
思念逐渐溃散我却也无法留住
用那温暖的臂膀把在时光中迷失的我
I'll be there, waiting for...
再拥抱一次
くずれ落ちて行く想い出さえ 掴めないままで
失去之后才体会思念的痛
时の中に迷う私を 爱しいその腕で
我因轮回的梦境深陷孤独
抱きしめて もう一度
永远埋藏那句不曾说出的再见
I'll be there,waiting for...
失ってはじめて 気付く想いに
继续寻找着如沙子般洒落的温暖
同じ梦を见ては 孤独をかみしめる
若是伸手轻轻触摸的话
感觉就像在你身边
言えないまま 消えていった『さよなら』
I'll be there,waiting for...
思念逐渐溃散我却也无法留住
I'll be there,waiting for...
不能再用那温暖的臂弯
捜し続ける 砂のようにこぼれる温もり
把在时光中迷失的我
手を伸ばして触れられるなら
拥抱第二次
感じていさせて あなただけを
寂静轻叩东方之门时
想就这样不醒来一直在你身边
I'll be there,waiting for...
くずれ落ちてゆく想い出さえ 掴めないままで
时の中に迷う私を
爱しいその腕は 抱けない
もう二度と
静寂が东の扉をたたく顷
このまま目覚めずに あなたの侧にいたい