旧市街
朝食に毒を密かに盛れ
我偷偷地在早餐中下毒
ながい土曜日を終わらせる為に
来结束这冗长的周六
軌道を外れた人工衛星の物憂い視線
偏离度轨道的人造卫星小心翼翼地凝视着我们
緩んだ口元
松动的嘴角
塔の門をくぐってからどのくらいの時間が
在我经过了高塔大门之后
経っただろうか
究竟过了多长时间
1時間?1日?1年?100年?
一小时?一天?一年?一百年?
この階段はあまりに長くて
这些楼梯太长了
昇りながら下っているような感覚に陥った
上升同时也在下降我被这样的感觉包埋
多分そのふたつに大きな違いはない
但二者可能并无太大区别
ほとんどは忘れてしまった
我忘记了许多事情
雨に溶けていった
它们都融化在了雨里
どこかの大地の養分に僕の記憶はなる
随之我的记忆将会成为某处土壤的养料
誰かが今頃遠くで雨季を待つ
此刻远方的某人正等待雨季的到来
雨季は遠い
但雨季还很遥远
突然階段は終わる
伴随着无声的风
風が沈黙する
突然到来的楼梯尽头
静寂が辺りを包む
我被缄默包围
時が満ちたようだ
似乎是时机到了
最上階の扉 開け放ち
我将楼顶的门开启
僕は言った
然后我如是说道
僕は言った
如是说道
時間だよ僕から生まれた僕自身に告ぐ
是告知自己该分娩
メメント モリ
Memento Mori的时候了
青空少しだけおかしくなったよ
青空看起来有些诡异
君の首に触れて引きずり込んだ
我轻抚了你的脖颈然后将你拽了进来
かくして僕は塔に君臨した
于是我成为了高塔的独裁者
さあ角砂糖を献上せよ
所以现在向我的嘴角献上方糖吧
遠い眼下をのぞき込んだ
当我俯瞰远处的景色
そこに元の君の姿はない
却不存在你从前的模样
印刷機が作った未来の歴史
印刷机印刷未来的历史
退屈な病に血清はない
无趣的绝症并没有可治愈的血清
革命に血は流されないからだ
因为这场革命不会引起任何流血
生きながら死んでいるような感覚に陥った
活着同时也在死去我被这样的感觉包埋
多分そのふたつに大きな違いはない
但二者可能并无太大区别
足音が秒針のように近づいてくると
就像时钟的分针一样,那些脚步愈发接近
僕はそれを知っていたこと 思い出したのさ
我回想起我知道的那些事情
足音止んで 開け放つ
脚步停了下来,你将门开启
君は言った
然后如是说道
君は言った
如是说道
時間だよ僕から生まれた僕自身に告ぐ
是告知自己该分娩
メメント モリ
Memento Mori的时候了
青空少しだけおかしくなったよ
青空看起来有些诡异
僕の首に触れて引きずり込んだ
你轻抚了我的脖颈然后将我拽了进来
青空少しだけおかしくなったよ
青空看起来有些诡异
僕の首に触れて引きずり込んだ
你轻抚了我的脖颈然后将我拽了进来
青空塔を抱いて眠りにつくのさ
青空怀抱着炮塔,因为它早已入眠