サクラアマネクセカイ
編曲:藤田淳平
轻轻地、吹拂而过的风
ふわり、すり抜ける風
传来春天的气息
春の匂いを運び
这是躁动我心灵的
僕の心をくすぐる
甜美季节
甘い季節
与你相牵前行的这只手
是我无可替代的宝物
君とつないで歩くこの手
一个温柔的梦
かけがえのないもの
连伤心离别时泪水盈眶的夜晚
やさしさの夢
也将希望怀抱心中……因为有你陪伴我
在飞舞散落的樱花下 现在、许下愿望
切ない別れに涙あふれた夜も
于蓝天之上描绘出奇迹
希望を胸に抱いて……そばにいるから
宛如闪闪发光的 三棱镜般
伴随着恋爱时率真的微笑
舞い散る桜の下で 今、願いを誓うよ
奔向那樱花遍及的世界
青空にキセキを描いて
迈向那闪耀的 明天
キラメク プリズムの様に
总有一天连爱的意义
恋する素直なほほ笑みで
也全部相互理解之时
サクラアマネクセカイへ
即使我溘然长逝
你也不要哭泣
カガヤク アシタへ
某一天所哼唱出的
那时的那些悠远旋律
いつか愛の意味さえ
是个温柔的梦
全て分かり合えたら
正因为有你的存在
僕が消えてしまうとも
瞧、这场传奇故事
泣かないでね
才会绽放出光芒 并将明天改变
在飞舞散落的樱花中 如今、继续前行
いつか口遊んでいた
朝着深信着的奇迹之地走去
あの日遠いメロディ達
宛如闪闪发光的 雪花般
やさしさの夢
被那恋爱的魔法笼罩着
奔向那樱花遍及的世界
あなたがいるから
迈向那闪耀的 明天
ほら、この物語は
因害羞而、将头垂下的两人
光を放ちだすよ 明日を変えて
已经、无需任何话语
互相凝视对方交换彼此的吻痕
舞い散る桜の中を 今、歩み続けてく
在飞舞散落的樱花下 此刻、愿望成真
信じあうキセキの向こうへ
于蓝天之上描绘出奇迹
キラメク 粉雪の様に
宛如闪闪发光的 三棱镜般
恋する魔法に包まれて
伴随着恋爱时率真的微笑
サクラアマネクセカイへ
奔向那樱花遍及的世界
迈向那闪耀的 明天
カガヤク アシタへ
はにかみ、うつむくふたり
もう、言葉はいらない
見つめあいくちづけ交わして
舞い散る桜の下で、今、願いは叶うよ
青空にキセキを描いて
キラメク プリズムの様に
恋する素直なほほ笑みで
サクラアマネクセカイへ
カガヤク アシタへ