言わないけどね。
作词:大原ゆい子
就算被误会了也没关系
作曲:大原ゆい子
就算我想和你在一起
勘違いされちゃったっていいよ
我也不会说出口
君とならなんて
希望在你的身旁
思ってったって言わないけどね
感受着靠近天空的香气
近づく空の香りを
我最先在校园里
隣で感じていたいの
发现了你
校庭で君のことを
今天要跟你说些什么好呢
一番に見つけて今日は
光是想一下就觉得很开心
なんて話しかけようか
窗帘在风中摇曳
ちょっと考えるの楽しくて
阳光不经意地照射进来
風に揺らされるカーテン
我若嘲笑你那耀眼般的面容
不意打ちに当たる日差し
你就会害羞地低下头
眩しそうな顔を笑ったら
令人忧郁的考试
照れて伏せちゃうのね
也好像烟消云散一般
憂うつなテストも
呐
吹き飛ばせるような
我提议
ねえ
希望我们能偷偷地做个约定
二人で秘密の約束をしたいなぁ
就算被误会了也没关系
って提案です
就算我想和你在一起
勘違いされちゃったっていいよ
我也不会说出口
君とならなんて
希望在你的身旁
思ってったって言わないけどね
感受着靠近天空的香气
近付く空の香りを
或许只有我自己
隣で感じていたいの
讨厌换座位吧
席替えが嫌だなんて
如果不是坐在你的身边
思うのは私だけかな
每一天定会有些无聊呢
君の隣じゃないなら
我讨厌你察觉不到
きっと少し退屈な日々ね
那不可爱的涂鸦
可愛くない落書きや
还有我认真的表情
真剣な表情にも
还不只是这些呢
気付けないなんて嫌なのよ
我假装眺望窗外 实际上是在注视着你的侧脸
それだけじゃないけど
呐
外を眺めるフリ 横顔を見ていた
我希望试着
ねえ
窥探你的心
君の心の中覗いてみたいなぁ
就算让你产生误会也没关系
って思ってます
就算我认为你很特别
勘違いされちゃったっていいの
我也不会说出口
特別だなんて
能将这种一直不可思议的关系
思ってったって言わないけどね
改变的那一刻是否会到来呢
不思議なままの関係
有很多在学校里
変われる時は 来るのかなぁ
无法讲的事情
学校じゃ話せない事も
那会是什么呢 如果想知道的话
いっぱいあるの
就和我一起
それが何なのか 知りたいなら私と
想要看到某天
いつか制服じゃない
你不穿校服的模样 但这种话我不会说出口
君の事もっと
我一直在寻找别的话语
見たいなんて言わないけどね
取代那句我想见你
会いたいの代わりの言葉
就算被误会了也没关系
探しているの
就算我想和你在一起
勘違いされちゃってもいいよ
我也不会说出口
君とならなんて
我希望
思ってったって言わないけどね
在比书桌还要近的距离
机の距離よりもっと
感受着你
近くに感じていたいの
君をね