キセキ
作词:GReeeeN
明天会比今天更喜欢你
作曲:GReeeeN
满溢的爱意已无法停止
明日 今日よりも好きになれる
现在虽然如此喜欢你
溢れる想いが止まらない
但却无法用语言表述
今もこんなに好きでいるのに
你给予我的岁月沉淀累积
言葉に出来ない
逝去的岁月
君のくれた日々が積み重なり
记录着我们一路走来的轨迹
過ぎ去った日々
我们的相遇是偶然
2人歩いた『軌跡』
还是命运
僕らの出逢いがもし偶然ならば?
能够与你邂逅就已是莫大的奇迹
運命ならば?
两个人并肩而行
君に巡り合えた それって『奇跡』
形成永恒的爱情
2人寄り添って歩いて
无论何时
永久の愛を形にして
都想要在你的身边笑着
いつまでも君の横で
谢谢或是我爱你
笑っていたくて
都不足以传达情意
アリガトウや
请再让我说一句我很幸福
Ah 愛してるじゃまだ足りないけど
我总是将你的右手
せめて言わせて 「幸せです」と
用我的左手
いつも君の右の手の平を
轻轻地包裹着 仅仅如此
ただ僕の左の手の平が
便能全心地感受到彼此间的爱意
そっと包んでくそれだけで
岁月长河中发现的一个又一个小确幸
ただ愛を感じていた
那是你我缓步前行的轨迹
日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね
我们的相遇不过是
ゆっくり歩いた『軌跡』
偌大世界中的沧海一粟
僕らの出会いは大きな世界で
能够与你邂逅就已是莫大的奇迹
小さな出来事
不顺利的日子
巡り合えた それって『奇跡』
两个人在一起就会放晴
うまく行かない日だって
逞强或是寂寞都可以全部忘却
2人で居れば晴れだって
正因为你 我才能做我自己
強がりや寂しさも 忘れられるから
所以一直留在我身边吧
僕は君でなら 僕で居れるから
致我心爱的你
だからいつも そばにいてよ
两个人回家路上的嬉闹
『愛しい君へ』
也是我们重要的时光
2人フザけあった帰り道
传达情意的时刻
それも大切な僕らの日々
你第一次流露出那样的表情
「想いよ届け」と伝えた時に
稍微有些迟疑你还是点头答应
初めて見せた表情の君
我们的心中 被爱情填满
少し間が空いて 君がうなずいて
我们尚在旅途之中
僕らの心 満たされてく愛で
自此开始
ぼくらまだ旅の途中で
还有几十年的时光向着延续的未来行去
またこれから先も
即便有时候会看不见彼此的明天
何十年続いていけるような未来へ
也没有关系
例えばほら 明日を見失いそうに
两个人并肩而行
僕らなったとしても
形成永恒的爱情
2人寄り添って歩いて
无论何时
永久の愛を形にして
都想要在你的身边欢笑
いつまでも君の横で
谢谢或是我爱你
笑っていたくて
都不足以传达情意
アリガトウや
请再让我说一句我很幸福
Ah 愛してるじゃまだ足りないけど
不顺利的日子
せめて言わせて 「幸せです」と
两个人在一起就会放晴
うまく行かない日だって
喜悦或是悲伤全部一起分享
2人で居れば晴れだって
正因为有你 我才有了活下去的动力
喜びや悲しみも 全て分け合える
所以一直留在我身边吧
君がいるから 生きていけるから
致我心爱的你 让我们陪伴彼此到生命结束的那一刻
だからいつも そばにいてよ
明天一定会绽放比今天更灿烂的笑颜
『愛しい君へ』 最後の一秒まで
只要有你在 我就会这样想
明日 今日より笑顔になれる
无论是几十年 几百年 还是几千年
君がいるだけで そう思えるから
我愿超越时光 给你矢志不渝的爱
何十年 何百年 何千年 時を超えよう
君を愛してる