言わないけどね。
作詞:大原ゆい子
就算被誤會了也沒關係
作曲:大原ゆい子
就算我想和你在一起
勘違いされちゃったっていいよ
我也不會說出口
君とならなんて
希望在你的身旁
思ってったって言わないけどね
感受著靠近天空的香氣
近づく空の香りを
我最先在校園裡
隣で感じていたいの
發現了你
校庭で君のことを
今天要跟你說些什麼好呢
一番に見つけて今日は
光是想一下就覺得很開心
なんて話しかけようか
窗簾在風中搖曳
ちょっと考えるの楽しくて
陽光不經意地照射進來
風に揺らされるカーテン
我若嘲笑你那耀眼般的面容
不意打ちに當たる日差し
你就會害羞地低下頭
眩しそうな顔を笑ったら
令人憂鬱的考試
照れて伏せちゃうのね
也好像煙消雲散一般
憂うつなテストも
吶
吹き飛ばせるような
我提議
ねえ
希望我們能偷偷地做個約定
二人で秘密の約束をしたいなぁ
就算被誤會了也沒關係
って提案です
就算我想和你在一起
勘違いされちゃったっていいよ
我也不會說出口
君とならなんて
希望在你的身旁
思ってったって言わないけどね
感受著靠近天空的香氣
近付く空の香りを
或許只有我自己
隣で感じていたいの
討厭換座位吧
席替えが嫌だなんて
如果不是坐在你的身邊
思うのは私だけかな
每一天定會有些無聊呢
君の隣じゃないなら
我討厭你察覺不到
きっと少し退屈な日々ね
那不可愛的塗鴉
可愛くない落書きや
還有我認真的表情
真剣な表情にも
還不只是這些呢
気付けないなんて嫌なのよ
我假裝眺望窗外實際上是在註視著你的側臉
それだけじゃないけど
吶
外を眺めるフリ橫顔を見ていた
我希望試著
ねえ
窺探你的心
君の心の中覗いてみたいなぁ
就算讓你產生誤會也沒關係
って思ってます
就算我認為你很特別
勘違いされちゃったっていいの
我也不會說出口
特別だなんて
能將這種一直不可思議的關係
思ってったって言わないけどね
改變的那一刻是否會到來呢
不思議なままの関係
有很多在學校裡
変われる時は來るのかなぁ
無法講的事情
學校じゃ話せない事も
那會是什麼呢如果想知道的話
いっぱいあるの
就和我一起
それが何なのか知りたいなら私と
想要看到某天
いつか制服じゃない
你不穿校服的模樣但這種話我不會說出口
君の事もっと
我一直在尋找別的話語
見たいなんて言わないけどね
取代那句我想見你
會いたいの代わりの言葉
就算被誤會了也沒關係
探しているの
就算我想和你在一起
勘違いされちゃってもいいよ
我也不會說出口
君とならなんて
我希望
思ってったって言わないけどね
在比書桌還要近的距離
機の距離よりもっと
感受著你
近くに感じていたいの
君をね