Tinta - Von der Liebe
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir,
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir,
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Yo te quiero más arrobas
我对你的感情
que hojitas menea el aire,
胜过风中舞蹈的树叶
que estrellitas tiene el cielo
胜过天上的星辰
y arenas tienen los mares.
胜过海中的沙粒
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir,
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Yo te estoy queriendo más
我对你的感情
que arenas tienen los ríos
胜过河中的沙粒
y peces tiene la mar.
与海中的鱼群
Yo te estoy queriendo más
我对你的感情
que arenas tienen los ríos
胜过河中的沙粒
y peces tiene la mar.
与海中的鱼群
Si en mi corazón entraras
若你能轻启我的心扉
y mis sentimientos vieras,
一窥我胸中之情
más satisfecho quedaras
你将会愈发安心
y mucho más me quisieras.
并爱我更深
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir,
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
纵使以大海为墨
Y el cielo fuera papel
以天空为纸
no se podría escribir,
我也无法尽书
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深