瞳の住人
数えきれない…でも少しの歳月は流れ
虽然无法数清但岁月终究有所流逝
いったい君の事をどれくらい分かってるのかな
对你的事情究竟了解多少呢
指先で地図辿るようには上手く行かないね
用指尖在地图上沿画是无法顺利到达的
気づいているよ不安そうな顔隠してるくらい
已经想要隐藏起呈现出不安的面容
急ぎ足の明日へと抵抗するように
虽然为了抗拒急速来临的明天
l駆け回っていても不思議なくらい・・・この胸は君を描くよ
不停奔走 但在心中也将你描绘的不可思议呢
見上げれ輝きば色あせず溢れていた
假如仰望天空就可看到 光芒色彩不褪漫溢开来
どんな時も照らしてるあの太陽のようになれたなら
如果变成太阳那样的话 就无论何时都会在不断照耀着了
もう少しだけ君の匂いに・・・抱かれていたいな
好想再被你的气息包围着 只有一下也好
外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた
被外部的空气抑制呼吸的我
白く滲んだ溜め息に知らされる時を
已经转身向你 当反复的因为洇成了空白
繰り返しながらふと思うのさ・・・なぜ僕はここに居るんだろう?
而焦虑不已时忽然想到 为何我一定要停在此处呢
そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
想永远在你身旁凝视你的笑颜
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
想在将被映照出的瞬间定居在你眼睛里
どこまでも穏やかな色彩に彩られた
无论到哪里都有温和的色彩渲染
一つの風景画の中寄り添うように時を止めて欲しい永遠に
希望时间可以永远停止 如同融入风景画中一般
そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
好想永远在你身旁凝视你的笑颜
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
想在被映照出的瞬间定居在你眼睛里
有一天能与你在鲜明的季節裡 执手出行
いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら
去那犹如在天空中綻放的雪花的源头....去花的源头
雪のように空に咲く花のもとへ・・・花のもとへ