编曲 : 方灿
和我讲讲你的故事吧
너에 대해서 말해줄래요
在远处望见的你
저기 멀리서 보인 그대여
不想就这样看着你
그저 지켜보기는 싫네요
Yeah just tell me about you
Yeah just tell me about you
在远处望见你行走的身影
저 멀리 네가 걷는 모습이 보인다
无所畏惧的靠近你搭话
겁 없이 네게 다가가 너를 묻는다
在安静的隧道中 你是跑车
조용한 터널에 넌 스포츠카
吵闹的发动机在轰响
시끄러운 엔진이 울린다
黑漆漆的墙
까맣게 칠해졌던 벽이 다
都被你感染 初次萌生的感情 让我感到惊讶
너로 물들어 첨 느낀 감정에 놀라
Name,age,where do you live
Name age where do you live
我知道问题有点多 失礼了
지나치게 많은 질문 알아 실례인지
稍稍越线的我 现在
조금만 선을 넘을게 난 이제야
避开了这条危险的路
위태롭게 걸어가던 이 길을 피했으니
看着你休息一会儿
잠시 널 보며 쉴게
我知道初次见面就这样 实数失礼
알아 첫 만남에 이런 짓은 민폐
唠唠叨叨的话很多
시끄럽게 주절주절 말이 많지
我也是初次萌生这样的感情
나도 이런 감정 첨이라서 아직
还不熟练babe
익숙지 않아 babe
不管说什么 为什么会这样呢
무슨 말을 해도 왜 이래 나
忐忑不安babe
심장이 떨려 babe
就算努力平静
애써 담담하려 해 봐도
颤抖的声音 含糊的动作
떨리는 내 목소리 어정쩡한 몸짓이
好端端的突然大声回答 即使和我搭话
괜히 또 큰소리 내게 말을 건네도
也只能这样回答
이렇게 밖에 말을 못 하고
就算假装勇敢
대담한 척해 봐도
可每当与你对视的时候
너의 눈을 바라볼 때면
我还是会愣住
여전히 난 굳어
于我而言 这一切都很陌生
내겐 이 모든 게 낯설고
就连现在萌生的这种感情
지금 느끼는 이 감정도
虽然是初次 但是激动又期待
첨이지만 설레고 기대돼
忐忑不安的瞬间
떨리는 순간마저도
在人群中间
수많은 사람 사이에
闪闪发光的你的身影
빛나는 너의 모습이
逐渐变得清晰
조금씩 더 선명해져 가고
现在只能
이제는 오로지
只看得见你 伸手去触摸你
너만 보이고 손을 뻗어 너에게 닿기를
不要再独自站在荆棘丛生的路上
더는 가시밭길에 홀로 서 있지 않기를
一个人喝着泡菜汤
이게 절대 혼자 김칫국이나 마시는
现在走的路
짓은 아니길 바라며
但愿不是这样
지금 걸어가는 길은
I'm walking on the heaven
I’m walking on the heaven
忐忑不安的现在
느낌은 떨리는 지금
得到了某人的安慰
누군가에게 위로를 받고
被拯救了的这份心情
구원받은 기분
虽然现在还不太了解你
아직은 너에 대해서 아는 건 없지만
我会慢慢去了解的
천천히 알아갈게
就算要花点时间也足以
시간이 걸리더라도 충분히
若是能稍微靠近一点就好了
조금씩 가까워져 갔으면 좋겠어 말은
说话假装勇敢
대담한 척하며
内心却忐忑不安的胆小鬼
속으로는 떨고 있는 겁쟁이
空荡荡的心 第一次迎来了春天
허전했던 맘에 처음으로 봄이
找回了在正中央盛开的花
찾아왔고 정중앙에서 피었지 꽃이
倘若觉得有负担的话 那很抱歉
부담스럽다면 미안해 하지만
但是如果今天过去了
오늘 지난다면
好像永远也无法抓住了
못 잡을 것 같아서 그래 영원히
还不熟悉babe
익숙지 않아 babe
不管说什么 为什么会这样呢
무슨 말을 해도 왜 이래 나
忐忑不安babe
심장이 떨려 babe
就算努力平静
애써 담담하려 해 봐도
颤抖的声音 含糊的动作
떨리는 내 목소리 어정쩡한 몸짓이
好端端的突然大声回答 即使和我搭话
괜히 또 큰소리 내게 말을 건네도
也只能这样回答
이렇게 밖에 말을 못 하고
就算假装勇敢
대담한 척해 봐도
可每当与你对视的时候
너의 눈을 바라볼 때면
我还是会愣住
여전히 난 굳어
于我而言 这一切都很陌生
내겐 이 모든 게 낯설고
就连现在萌生的这种感情
지금 느끼는 이 감정도
虽然是初次 但是激动又期待
첨이지만 설레고 기대돼
忐忑不安的瞬间
떨리는 순간마저도
I just wanna know you oh
I just wanna know you oh
Call you tell me now ow
Can you tell me now ow
想再了解你多一点
너를 알아가고 싶어 더
Can you tell me now ow
Can you tell me now ow