五月少女 (QururuMurakami Hypochondria Remix)
月曜日は朝寝坊
星期一睡过了头
カバン片手に駅までダッシュ
单手拿起背包冲到车站
桜の木は葉に染まり
樱花树仍长满叶子
新生活ソロソロ慣れた
新生活也差不多习惯了
となりの席は五月病
邻座那个得了五月病
背伸びしてあくびを一つ
伸完懒腰还打了个哈欠
ユメの大型連休は
梦中的黄金长假啊
寝てる間に過ぎ去った…
在睡着的时候已经过去了......
温暖柔和的
暖かくヤワラカな
五月的风 搭上去
五月の風に乗せて
传到你的窗前吧!
窓辺のキミに届け!
充满元气的歌儿
元気の歌
如果一直低下头走路
俯いて歩いてたら
一定 连开心的事情
きっと楽しいことも
也不会察觉到
気付くことなく
还会看走眼呢
見逃しちゃうから
星期天也要睡懒觉
拍停闹钟 蒙上被子
日曜日も朝寝坊
睁开眼来已经☆中午了呢
目覚まし止めてフトンをかぶる
透过窗帘都看见刺眼的太阳
目が覚めたらもう☆お昼
紫外线一天比一天强
カーテン越しに明るい太陽
天气预报都说 “今天令人发汗”
日に日に増す紫外線
酷暑的脚步声像是
天気予報「汗ばむ陽気」
走着碎步急行过来
アツい夏の足音は
向 规整着日期的
小走りにやってくる
日历 看去
平日が並ぶ
“大海节还远着啊......” 这样想着
カレンダーを眺めて
呼出一口长气。
「海の日は遠いなぁ…」と
往 温暖并凉爽的
タメイキついた。
五月风 坐上去
暖かくサワヤカな
停立在窗前
五月の風に乗って
马上要去见你啦
窓辺に佇む
把数次的叹息 以及
キミに会いにいくよ
发闷的日常
幾千のタメイキと
以耀眼夺目的笑脸
退屈な日常を
就可以改变过来啦
眩しい笑顔に
冷热正合适的
変えてみせるから
五月的风 搭上去
快传到你的窗边!
暖かくヤワラカな
精力充沛的曲子
五月の風に乗せて
要是低着头前行的话
窓辺のキミに届け!
肯定 什么有趣的东西
元気の歌
都注意不到
俯いて歩いてたら
并且错过它们呢
きっと楽しいことも
温暖夹杂凉爽的
気付くことなく
五月之风啊 我乘上它
見逃しちゃうから
伫留在窗边
暖かくサワヤカな
现在就去见你咯
五月の風に乗って
连同无数的唉声叹气
窓辺に佇む
把寂寞的日常
キミに会いにいくよ
就用你灿烂的笑容
幾千のタメイキと
给我改变过来吧
退屈な日常を
眩しい笑顔に
変えてみせるから