S.o.s d'un terrien en detresse
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而活 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Voici le S.O.S.
S.O.S.
d'un terrien en détresse
一个忧伤者的求救
J'ai jamais eu les pieds sur terre
我心从未真正安逸
J'aimerais mieux être un oiseau
我更想幻化成自由飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
肤底之下 是真切的痛
Je voudrais voir le monde à l'envers
我幻想世界倒转让我注视
Si jamais c'était plus beau
如若这般 她或许比从前更美
Plus beau vu d'en haut
俯视之下 苍穹熠熠生辉
J'ai toujours confondu la vie
而我总是将现实
Avec les bandes dessinées
与童话幻想混淆
J'ai comme des envies de metamorphose
我渴望拥有变形的能力
Je sens quelque chose
我感受到那些别人感受不到的东西
Qui m'attire
是谁牵引着我
Qui m'attire
是谁引导着我
Qui m'attire vers le haut
带我向孤独的高地走去
Au grand loto de l'univers
世界好似一个巨大的赌场
J'ai pas tiré le bon numéro
我却没有制胜的筹码
Je suis mal dans ma peau
肤底之下 是真切的痛
J'ai pas envie d'être un robot
我不愿变成一个麻木的人
Métro, boulot, do
上班 工作 休息
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而活 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Je crois capter des ondes venues d'un autre monde
确信听到了另一世界的讯息
J'ai jamais eu les pieds sur terre
我心从未真正安逸
J'aimerais mieux être un oiseau
我更想幻化成自由飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
肤底之下 是真切的痛
Je voudrais voir le monde à l'envers
我幻想世界倒转让我注视
J'aimerais mieux être un oiseau
我想幻化成自由飞翔的小鸟
Dodo l'enfant do
像孩子一样 安然睡去