VOiCE
切なく降り积もる雪のように
/宛如不断降下堆积的飘雪般
眩しすぎて
/太过的耀眼
儚く解けてゆ音のように
/宛如渐渐消去虚幻的声音般
泣かずにいるよ
/止哭地活著
3.2.1
何も无いと思っていた
けれど実は辛く苦しく
长い阶段上り疲れ
/曾一度以为什麼事都没有
やっと会えると思ったのに
/然而事实上却艰辛又痛苦难受
もう居ないのね
/疲累的攀上那长长的楼梯
受け止められず
/本以为终於可以见面
しかたないから/
このsong聴こうか
/已不在这里呐
今何してるの
/已经无法接收了
何したいの
反正也没有办法
俺はここだ
/这首song听一听吧
メッセージ伝えるよ
爱してた
/如今正在做些什麼
いや、爱してる
/想要做些什麼
何かあると思っていた
/我是在这里啊
身振り手振り意味も无くて
/Message要传达出来
あの温もりと
/曾爱著你
あの优しさが
/不、我爱你
无いのだからもう
このsong聴こうか
/曾一度以为有些什麼事
辛いよ 切ないよ 寂しいよ
/比手画足也没有意义
苦しいよ 泣きたいよ
ありがとう言う前にごめん
/那种温暖感觉与
を言わずにあーあ
/那种温柔感觉已
-music-
/已经不见了因此
今何してるの
/这首song听一听吧
何したいの
俺はここだ
/好痛苦唷 停不了唷 好寂寞唷
メッセージ伝えるよ
/好难受唷 好想要哭唷
爱してる
/要说谢谢之前对不起
切なく降り积もる雪のように
/也没说出就 啊-啊
眩しすぎて
强く生きてゆく花のように
幸せになれ
-END-
如今正在做些什麼