パッと咲いてシュンと散って
忽地綻放開來默默地消散
夜に打ち上げられた
閃耀在夜空之上的
戀花火二人照らしながら広がる
戀愛花火綻放開來將我們照亮
零れる火の粉はせつなさへと変わって
洋溢著的火焰的光芒轉化為苦悶
私の胸熱く染めました
將我的心沾染上熱度
花火
三代目J Soul Brothers
作詞:Masato Odake
作曲:Hiroki Sagawa from Asiatic Orchestra(Vanir)
誰が悪いわけじゃなくてそれは夏のせいで
並不是任何人的不對都怪罪於夏天之身
あなたを想う気持ち熱を出しました
想念你的這心情漸漸變得熾熱難耐
一瞬(ひととき)も離れてはいられないほど
即使只是一瞬間的分離也無法將之忍耐
會いたいただひたすら會いたい
想要見你一味的只是想要見你
初めて繋いだ手のひらにこみあげた愛しさが
初次將之緊握於手心的不斷上湧的愛意
逃げてしまわないように
多不想讓它就此消散
どちらからともなくギュッと手を握ったまんまで
直到握緊那雙不知在何處伸出的手為止
花火見上げているんです
都仰頭遙望著那花火
パッと咲いて空に咲いて
忽地綻放開在天空之上
夜を飾る火花は
點綴夜晚的火花
夏花火それとも戀の炎でしょうか?
是夏日花火亦或是戀意的火焰呢
あなたの心が見てる夜空には今
夜空下凝視著你的心的如今
私が綺麗に咲いてますか?
我是否美麗的綻放呢
どんな幸せなときも少し悲しいのは
無論如何幸福的時刻這少許的悲傷
私があなた好きになりすぎたせいです
都是因為我實在是太過喜歡你的原因
この夏がこの戀が消えてしまいそう
這個夏天這份戀情彷彿即將要消失
會いたいただいつでも會いたい
想要見你只是一直都想要見到你
少しだけ涼しい夜風が海岸を吹き抜けて
這少許冰涼的夜風輕輕吹拂著海岸
あなた髪が揺れてます
你的髮絲微微拂動
その橫顏に映っている赤青黃色の花火
在那側臉映照出的赤青黃色的花火
消えずに燃えていて
請就這樣一直燃下去
パッと咲いてシュンと散って
忽地綻放開來默默地消散
夜に打ち上げられた
閃耀在夜空之上的
戀花火二人照らしながら広がる
戀愛花火綻放開來將我們照亮
零れる火の粉はせつなさへと変わって
洋溢著的火焰的光芒轉化為苦悶
私の胸熱く染めました
將我的心沾染上熱度
あなたに會うたびわがままになります
為了能夠見到你我變得愈發任性
このままずっとこのままで
就這樣子永遠就這樣
言葉なんか要らない見つめてください
我不需要什麼話語請讓我見到你
こんなに溢れてるあなた……好きです
我喜歡著……這樣子充斥我心的你
パッと咲いて空に咲いて
忽地綻放開在天空之上
夜を飾る火花は
點綴夜晚的火花
夏花火それとも戀の炎でしょうか?
是夏日花火亦或是戀意的火焰呢
あなたの心が見てる夜空には今
夜空下凝視著你的心的如今
私が綺麗に咲いてますか?
我是否美麗的綻放呢
パッと咲いてシュンと散って
忽地綻放開來默默地消散
夜に打ち上げられた
閃耀在夜空之上的
戀花火二人照らしながら広がる
戀愛花火綻放開來將我們照亮
零れる火の粉はせつなさへと変わって
洋溢著的火焰的光芒轉化為苦悶
私の胸熱く染めました
將我的心沾染上熱度