ピュアなソルジャー
吶你在那裡做什麼呢
ねぇそこで何してるの
一直呆看著腳下
足元ばかり見て
問題都快要堆積成山了
問題ばかりが山積みらしい
hey 你到底是為了誰
hey 君は誰のために
又是為了什麼
そして何のために
而選擇戰鬥試著想起來吧
戦って來たか思い出してみて
啊你內心的鎧甲拒絕了我的溫柔
あぁ心の鎧が優しさを拒む
那麼試著把它脫掉
さぁ脫ぎ捨てたら
再一次做夢吧
もう一度夢を見よう
讓更多的愛充滿世界
愛を世界にもっと
就是我的座右銘
溢れるほどがモットー
為了不讓愛溢出
こぼさないように
那就把它給你吧
君に屆けたい
就好像乾涸的心田
渇いた心
得到愛的灌溉一樣
潤すように
綻放那名為希望的花朵
希望という名の花を咲かせるんだ
讓更多的愛包裹你
愛を君にもっと
無論笑容還是淚水
笑顔も涙も
這些全部都會
全部ひっくるめて
變成你的力量
力に変える
不管跌倒多少次
何百回転んでも
也會再次站起來
立ち上がるのさ
那麼繼續加油吧
さぁ頑張っていこうぜ
pure soldier
ピュアなソルジャー
吶那些未被滿足的思念是
ねぇ満たされない想いは
沒有辦法的事情
どうしようもないけれど
這不是誰的錯不要再垂頭喪氣啦
誰のせいでもない顔を上げてみて
hey 天空也隨心所欲
hey 空も気まぐれに
變化著自己的樣子
模様を変えてゆく
明天自然會吹起明天的風
明日は明日の風が吹くから
啊就算周圍看起來全都像是敵人
あぁ週りの全てが敵に見えてしまったら
那麼就快想起來
さぁ思い出すのさ
根本就沒有所謂的正義與邪惡
正義も悪もないと
讓更多的愛充滿世界
愛を世界にもっと
就是我的座右銘
溢れるほどがモットー
為了不讓愛溢出
こぼさないように
那就把它給你吧
君に屆けたい
就算你問我為什麼
考えたって答えはない
也沒有理由
理由だってない
就好像沒有幸福的秘訣一樣
幸せのレシピなんかないのさ
讓更多的愛包裹你
愛を君にもっと
無論笑容還是淚水
笑顔も涙も
這些全部都會
全部ひっくるめて
變成你的力量
力に変える
不管歌唱多少次
何百回歌っても
也還是不夠
足りないのさ
那麼現在就站起來吧
さぁ今立ち上がれ
pure soldier
ピュアなソルジャー
就算變得遍體鱗傷
傷だらけになっても
也不緊要我還不能輸
構わない負けられない
鏡子裡的我還是笑臉嗎
鏡の中の自分はまだ笑えてるだろ?
因為笑容才能喚來幸福
笑顔が幸せを呼ぶのさ
讓更多的愛充滿世界
愛を世界にもっと
就是我的座右銘
溢れるほどがモットー
為了不讓愛溢出
こぼさないように
那就把它給你吧
君に屆けたい
就好像乾涸的心田
渇いた心
得到愛的灌溉一樣
潤すように
綻放那名為希望的花朵
希望という名の花を咲かせるんだ
讓更多的愛包裹你
愛を君にもっと
無論笑容還是淚水
笑顔も涙も
這些全部都會
全部ひっくるめて
變成你的力量
力に変える
不管跌倒多少次
何百回転んでも
也會再次站起來
立ち上がるのさ
那麼繼續加油吧
さぁ頑張っていこうぜ
pure soldier
ピュアなソルジャー
ピュアなソルジャー 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ピュアなソルジャー | Shiggy Jr. | ピュアなソルジャー |