編曲:李犁
混音:李犁
和聲:李犁
旁白:李犁
I'm fluttering all through the night
我整個夜晚一直在展翼飛翔
Airplane is passed me by
飛機經過與我同行
The sky is full of stars and shine
夜空中繁星鋪陳金光閃爍
(Shine my heart)
照亮我心
Shine in my heart feel so bright
溫暖的心感到如此明亮
Falling in love with someone else
心動於未曾謀面之士
Only I memorize your face in my mind
卻只會將你的樣子保存在腦海裡
Ahhh... Ahhh...
I'm Flying through the heavy clouds and fight
我正在飛行並穿過厚重的雲層
Fighting with the storm into the blue
在碧藍背景中與暴風雨戰鬥
Blue sky around the golden moon
那輪金黃的圓月將清亮的月光灑在了藍天
My friend is coming soon
我的伙伴們正在
Out of the ocean room
從廣闊海洋空間趕來
They're waving at me in a huge hot air balloon
他們正站在一個巨型熱氣球裡向我招手
Ships on the horizon
遠處的海平面駛來一艘艘輪船
Offering of the oletion
船上的人正在朝天跪拜貢奉
All the prayers are standing from the deck and said amen
所有的祈禱者從甲板上依次起立並禱告著阿門
Just like the heaven there is hardly any twilight
這裡就像天堂一樣從來不分暮色或破曉
The spring and waterfall are turning to the ice
泉水和瀑布也可以隨時變成冰塊
Omniscience and goddess break the darkness and see a light
聖人和女神將黑暗打破於是眾生重現光明
Somewhere I dream of is called fool's paradise
我所到之地在睡夢裡不過都是虛幻奇景黃粱一夢
Ohhh... ohhhh.. .
K:Hey what are you looking at
嘿!你在看什麼?
L:Umm... A bird A bird I've never seen before
呃... 一隻鳥一隻我從來沒有見過的鳥
K:What?!
什麼? !
L:Shh… Hurry up Kay!let’s get closer
噓... 快跟上我 Kay!我們靠近點兒看
(Moving slowly...)
慢慢地前進
K:Wow what beautiful feather!
哇~好漂亮的羽毛啊!
Bird:(Dear human welcome to Alaska
鳥:親愛的人類朋友歡迎來到阿拉斯加
You are the No.304&No.305 guests
你們是第304號和305號發現此處的貴賓
Enjoy your journey)
享受你們的旅程吧
K:Wait wait wait She can speak?!
等下等下她竟然可以說話?
I think I must be dreaming now
我想我一定是在做夢吧
L:Look back...Maybe there is not... bird here...
回頭看你的身後... 這裡...好像不止這一種生物...
My friend is coming soon
我的伙伴們正在
Out of the ocean room
從廣闊海洋空間趕來
They're waving at me in a huge hot air balloon
他們正站在一個巨型熱氣球裡向我招手
Ships on the horizon
遠處的海平面駛來一艘艘輪船
Offering of the oletion
船上的人正在朝天跪拜貢奉
All the prayers are standing from the deck and said amen
所有的祈禱者從甲板上依次起立並禱告著阿門
Just like the heaven there is hardly any twilight
這裡就像天堂一樣從來不分暮色或破曉
The spring and waterfall are turning to the ice
泉水和瀑布也可以隨時變成冰塊
Omniscience and goddess break the darkness and see a light
聖人和女神將黑暗打破於是眾生重現光明
Somewhere we called fool's paradise
我們稱之為夢幻樂園
we're getting lost in everything when two worlds collide
當兩個世界合二為一我們忘乎所以
It's funny no one's noticed the changes of the time
可愛之處在於沒有人注意到時間的變化
Innocence and silence making us feel alive
純真與安寧使我們感到如此鮮活
Somewhere we dream of is called fool's paradise
我們所到之處在睡夢裡稱之為夢幻樂園