編曲:ASWLN(果凍蓉)
Been sinkin'
下降
in the ocean
沉入海底
save me from this time
請在此時拯救我
Keep fallin'
掉落
down the mountain
墜入山崖
before these deadlines
在截止前找到我
How to waking up
該如何才能醒來
Escape the misty side
逃離這縹緲幻境
Filling the hollow shell
充實空虛的軀殼
Rush over the past
衝出過去的束縛
Starting again tonight
在今晚重新開始
When are you taking me
你何時來帶我離開
Out of here
這個極寒之地
I wanna to escape it
我想要逃離這裡
Expect to see the light
對曙光充滿期待
Grey sky is turning red
灰色的天空逐漸被染紅
The water is melt and sway to rest
冰川消融流淌飛舞靜止
Dark clouds are moving fast
烏云密布聚集飛速湧動
Teardrops flows to lake in paradise
眼淚匯聚成河飛向天堂
I wish to be brave
我想要變得更加勇敢
Trying to hide my fears
試圖藏起內心的恐懼
And rushing to the gate
朝著那扇門飛奔而去
(And rushing to the gate)
]朝著那扇門飛奔而去
You don't need to save
你不需要將前塵往事
Everything in memories
保存在那記憶之盒裡
Escape it don't look back
用力逃離且不要留戀
How to waking up
該如何才能醒來
Escape the misty side
逃離這縹緲幻境
Filling the hollow shell
充實空虛的軀殼
Rush over the past
衝出過去的束縛
Starting again tonight
在今晚重新開始
When are you
你何時來
Coming to save me
拯救我於水深火熱
I wanna to escape it
我想要離開這裡
Expect to see the light
期待著光明與希望
I keep falling down
我一直在下沉
In the ocean
沉入這深海中
How to waking up
如何才能甦醒過來
See the light and
看見那久違的陽光
Save me from this time
請將我從絕望中解脫
Escape it don't look back
奮不顧身地帶我逃離
How to waking up (Grey sky is turning red)
該如何才能醒來(灰色的天空逐漸被染紅)
Escape the misty side(The water is melt and sway to rest)
逃離這縹緲幻境(冰川消融流淌飛舞靜止)
Rush over the past(Dark clouds are moving fast)
衝出過去的束縛(烏云密布聚集飛速湧動)
Starting again (Teardrops flows to lake in pa-)
重新開始(眼淚匯聚成河飛向天堂)
Faded
消失殆盡
Fade out yesterday
一切過往終將隨風飄散
和聲/翻譯:Chelsea Lee