幻じゃない世界
遠い空を見上げ泣いていたあの季節は
望向遠方的天空潸然淚下那個時節啊
何を求め徬徨うのかも分からなくて
我並不知道是為了追求什麼而感到徬徨
はじめて知る淚はあたたかくて優しい
第一次感受到的淚水是這麼地溫暖柔情
ここじゃないどこかでもすっと覚えているから
不論在多麼遙遠的地方我也會一直記得
探していためくもりキミがくれた欠片
尋尋覓覓的這份溫暖那是你給我的碎片
ひとりきりで凍えた心溶かしてゆく
逐漸熔化了這顆因寂寞而凍結的心
幻じゃない世界
這並不虛幻的世界
キミが私に示してくれたの
是你向我揭示了
屆かない距離さえ飛び越えたその笑顔は
就算是抵達不到的距離也能飛越而過這個笑容啊
止まったままの時計の針を進めたんだ
讓我那靜止的時針再次動了起來
また會ろうと誓って結んだ絆がほら
你看那為了發誓再次相遇而締結成的羈絆
ここじゃないどこかまできっと照らしてくれるね
不論在多麼遙遠的地方也一定都能夠給我照耀得到
さよならさえ言えずにキミの手を離した
連再見也沒說放開了你的手
信じている離れていてもそぱにいると
因為我堅信即使分離之後你也還在我身邊
幻じゃない未來
這並不虛幻的世界
キミかいるからまた歩き出せる
因為有你我才能繼續向前走
この掌広げてキミに觸れたあの日
伸開手掌能夠觸碰到你的那一天
色褪せない記憶の雫こぼれ落ちた
不會褪色的記憶淚珠紛紛落下
探していためくもりキミがくれた欠片
尋尋覓覓的這份溫暖那是你給我的碎片
ひとりきりで凍えた心溶かしてゆく
逐漸熔化了這顆因寂寞而凍結的心
幻じゃない世界
這並不虛幻的世界
キミと一緒にどこまでも行こう
和你在一起我就可以走向遠方