パラドクス
「パラドクス」
作詞:中村彼方
作曲:光増ハジメ
編曲:Effy
歌:諏訪彩花as 東兎角
この體の中に熱く巡る血液
(在體內火熱奔湧的血液)
どんな意味があるというのだろう
(到底有著怎樣的意義)
當然逃がれられない
(理所當然無法掙脫)
ずっとまとわりついて
(一直糾纏不清)
時には救いになり足枷になる
(時而化作救贖時而化作枷鎖)
愛だとか情だとか
(什麼愛什麼情)
足手まといイラナイ
(礙手礙腳無關緊要)
この世はいつも
(這世間明明一直都是)
生きるか死ぬかなのに
(或生或死)
狂わされていく
(逐漸發狂的)
心はパラドクス
(我的心淪為悖論)
おまえの力で飛び出して
(使出你的渾身解數縱身飛出)
切り開いて行け
(去披荊斬棘吧)
孤獨の中じゃ誰も手を貸してくれやしない
(反正身在孤獨之中不會有援助之手的)
眠る可能性見つけて
(去發掘吧那沉睡的可能性)
叩き起こしてやれ
(把它喚醒起來)
もし破壊だとしても
(哪怕會將其破壞)
何度探してみたって
(無論怎樣尋尋覓覓)
ここには無い答えは
(在此處也落空的答案)
一體誰のとこにあるのだろう
(到底在何方神聖之處)
あの謎を解き明かせ
(將那個謎題解開吧)
何を生贄にしても
(就算做出什麼犧牲)
やっぱり獨りじゃ限界なのかもな
(孤身一人果然已經是極限了呢)
かと言って甘え方
(話雖如此如何得寵什麼的)
知りたくないシリタイ
(不想知道卻又想知道)
慣れ合いなんて
(知己知彼什麼的)
そんなの甘ったるい
(天真至極)
命取りになる
(只會讓我白白送命)
葛藤のパラドクス
(衝突的悖論)
最後の力を信じて
(相信那最後的力量)
振り絞って行け
(挺身前行吧)
孤獨の殻は自分で打ち破ってくしかない
(名為孤獨的外殼只能由自己打破)
暴れる想いを
(將那暴走的思緒)
もっと上手く手なずけてやれ
(更為完美地馴服吧)
もし悪魔だとしても
(就算那將是惡魔)
優しさと強さが
(溫柔與強大)
同時に存在するなら
(如果同時存在的話)
戦いの中に
(在戰鬥之中)
真実なんかない
(才不會有什麼真相)
命がけで生きる
(拼死存活)
どこまでパラドクス?
(走到哪兒都是悖論?)
おまえの力で飛び出して
(使出你的渾身解數縱身飛出)
切り開いて行け
(去披荊斬棘吧)
孤獨の中じゃ誰も手を貸してくれやしない
(反正身在孤獨之中不會有援助之手的)
眠る可能性見つけて
(去發掘吧那沉睡的可能性)
叩き起こしてやれ
(把它喚醒起來)
もし破壊だとしても
(哪怕會將其破壞)
END