wish you were here
SOLO
So, so you think you can tell
好吧,那麼你認為你能夠分清
Heaven from hell
從地獄中分辨天堂
Blue skies from pain
在痛苦中看到藍天
Can you tell a green field
你能分辨出一片綠色原野
From a cold steel rail
是來自冰冷的鐵軌中嗎
A smile from a veil
透過面紗看清楚笑容
Do you think you can tell
你覺得你可以做到嗎
Did they get you to trade
他們是否讓你交易
Your heroes for ghosts
把你的英雄換成鬼魂
Hot ashes for trees
灼熱的灰燼換作新的樹林
Hot air for a cool breeze
用熱浪換那涼爽的微風
Cold comfort for change
用無用的安慰來換得轉變
And did you exchange
而你是否換取了
A walk on part in the war
以戰爭中的無名士卒
For a lead role in a cage
交換一個牢籠裡的王位
SOLO
How I wish, how I wish you were here
我多麼希望,多麼希望你在這裡啊
We're just two lost souls
我們只是兩個迷失的靈魂
Swimming in a fish bowl
在魚池中游弋
Year after year
年復一年
Running over the same old ground
奔跑在同樣的舊土上
How we found
我們怎樣發覺
The same old fears
那一成不變的恐懼
Wish you were here
我願你在這裡
SOLO