僕らのLIVE 君とのLIFE (HANAYO Mix)
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
〖比起一成不變的現在我想抓住嶄新的夢想〗
大膽に飛び出せばO.K.マイライフ
〖我的人生只要大膽的展翅高飛便已足夠〗
望みは大きくね
〖勇敢去做夢〗
背のびだってば高く遠く
〖挺起身子望向遠處的另一端〗
まぶしいあした抱きしめに行こう
〖抱起耀眼的明日出發吧〗
全部葉えよう
〖一起去實現所有的願望〗
そうだよ信じるだけで
ぐんぐん前に進むよ、君が
〖沒有錯只要懷抱著信念〗
答えなくていいんだわかるから
〖你就能勇往直前!〗
胸にえがく場所は同じ
何度でも諦めずに探すことが僕らの挑戦
〖即使你不說出口我也心知肚明〗
元気の溫度は下がらない
〖只因我們心中描繪同樣的場景〗
熱いままで羽ばたいてく
〖不論幾次絕不言棄不斷探索可能性就是我們的挑戰〗
あこがれを語る君の
〖元氣的溫度不會下降〗
ゆずらない瞳がだいすき…ダイスキ
〖保持著熱情展翅高飛〗
泣いても空の色変わらないし青いままで
〖傾訴著憧憬的你〗
いますぐに會いたいねO.K.サンシャイン
!〖那堅定的眼神令我著迷...令我著迷〗
並んで感じたい
理屈じゃなく側にいたら
〖即便傷心哭泣天空也仍是一片湛藍〗
きもちがぐっと近づく意味が
〖現在馬上想看見那耀眼的太陽〗
すぐに伝わるよ
〖想與你肩並著肩〗
そうだね誰もがひとつ
〖並非強詞奪理只要在你身旁〗
持ってる勇気の欠片は、君と
〖心情就會相互吸引般〗
一緒だってばずっとね
〖立即能傳達出去〗
思い付きでいいから追いかけて
こころ踴る場所を探そう
〖沒有錯不論是誰〗
躓いて起き上がって見つめあえる嬉しい冒険
〖都有著名為勇氣的碎片!〗
笑顏はどこまで屆くかな
〖要與你永遠在一起〗
約束とかいらないけど
いつまでも君といたい
〖無需思考了快快動身吧〗
駆け抜けて一緒にきらきら…キラキラ
〖前去尋找令人動心的舞台〗
答えなくていいんだわかるから
〖跌倒後再度站起所見到的是喜出望外的冒險〗
胸にえがく場所は同じ
〖你能不能看見我的微笑〗
何度でも諦めずに探すことが僕らの挑戦
〖並不需要甚麼約定〗
元気の溫度は下がらない
〖無時無刻都想在你身邊〗
熱いままで羽ばたいてく
〖一起闖遍天涯海角閃耀人生...綻放光芒!〗
あこがれを語る君の
ゆずらない瞳がだいすき…ダイスキ
〖即使你不說出口我也心知肚明〗