Died, missed all the attention
消逝,錯過了所有註意力
Shouldve checked your mentions
真該檢查一下你的有關提及
(They were saying nice things)
(他們說著一些好話)
It mightve consoled you
這大概會對你有所慰藉
Red flags at every dead end
在絕境所亮起的紅旗幟
Didnt check your best friends
忘了檢查一下你最好的朋友們
(Still we found it frightening)
(我們仍然發覺它如此駭人)
And we wouldve told you
我們大概就會告訴你
That love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at it
我們將需要克服艱難險阻
(Its true love)
(這是真愛)
Love is just practice
愛情不過是練習題
Well keep working at
我們將不斷地對其進行批改
(Till were blue, love)
(直到我們彼此都沮喪不堪)
You were blue, love
你如此憂鬱,親愛的
You were blue
你如此憂鬱
You were blue, love
你如此沮喪
You were blue
你如此沮喪
Dressed, washed up on the river
穿衣打扮,並在河邊洗手
All of your forgivers
被你遺忘的所有人
(They let you go lightly)
(他們悄無聲息地讓你離去)
If only theyd shown you
但願他們會向你展示
But you just left
但是你仍然離開了
What about your brother,
你的兄弟怎麼樣,
Did he tell your mother?
他告訴你的媽媽了嗎?
(Didnt it sound like lightening?)
(這聽起來是不是很愉快?)
But they wouldve told you
但是他們本來要告訴你
That love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at it
我們將需要克服艱難險阻
Its true love
這是真愛
That love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at till were blue, love
我們將需要克服艱難險阻直到我們都沮喪不堪
Love is just practice
愛情不過是實踐
No permanent damage can ruin us
持續性的毀壞也不能將我們擊壞
Love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at till we're blue, love
我們將需要克服艱難險阻
You were blue, love
你如此憂鬱
You were blue
你如此憂鬱
You were blue, love
你如此沮喪
You were blue
你如此沮喪
Love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at it
我們將需要克服艱難險阻
Its true love
這是真愛
Love is just practice
愛情不過是實踐
Well keep working at till were blue, love
我們將需要克服艱難險阻
Love is just practice, we-
愛情不過是練習
Love is just practice, we-
愛情不過是練習
Love is just practice, we-
愛情不過是練習
Love is just practice, we-
愛情不過是練習
Love is just practice, well keep working at it, its-
愛情不過是練習
Love is just practice, we-
愛情不過是練習
Love is just practice, we-
愛情不過是練習