ずっとずっとずっと
一直一直到永遠
初めて君に觸れた日すごくドキドキした
在第一次觸碰到你的那一天心跳得無比劇烈
だからついていこうって心に決めた
所以在心中暗自下定決心要與你同行
花や風の香りもこのスープの匂いも
花與風的清香湯的味道即使都會消逝
消えちゃっても一緒にいられたらいいや
但是只要與你在一起的話就完全沒有關係
小さな想いが膨らむ音がした
這份小小的思念發出膨脹的聲音
聴こえる愛のうたもっとそばにいさせて
可以聽到這愛的歌讓我更多的停留你身邊
色やかたちをかえ守ってあげるわ
改變自己的色彩與外形一直守護著你
聴こえる愛のうたみつめていられるなら
可以聽到這首愛的歌如果可以的話一直注視你
ぼやけた日々でさえ愛しくなるわ
即使是茫然每一天也都會喜歡著你
ずっとずっとずっと
一直一直到永遠
傷ついている君に聲もかけれないの
即使是受傷的你聲音也依然沒有褪色
せめてその背中を抱きしめたいよ
至少請讓我緊緊抱在那樣的背後
小さな想いがはじける音がした
這份小小的思念發出了漲裂的聲音
聴こえる愛のうたもっとそばにいさせて
可以聽到這愛的歌讓我更多的停留你身邊
色やかたちをかえ守ってあげるわ
改變自己的色彩與外形永遠守護著你
聴こえる愛のうたみつめていられるなら
可以聽到這首愛的歌如果可以一直注視著你
ふわふわ浮いたままもいいのかもね
心就好像會輕飄飄的這種感覺真好呢
ずっとずっとずっと
一直一直到永遠
君の気持ちや正しい答え
對你的感情與心中的答案
わからないままだけど
直到如今也還是有點不明白
もう少しだけ素直になれば
只要少許如果可以坦率的話
想い伝わる気がした
好想將這份思念傳達給你
聴こえる愛のうたもっとそばにいさせて
可以聽到這愛的歌讓我永遠的留在你身邊
色やかたちをかえ守ってあげるわ
改變自己的色彩與外形永遠守護著你
ほんとは気づいてた気づかないふりしてた
其實自己已經註意到了沒有註意到的這一切
守られているのは私だったんだ
真正被守護的僅僅只是我而已
ずっとずっとずっと
一直一直到永遠
ララララララララララララララララララ、、、、
啦~'(≧▽≦)/~啦啦啦