I live for love
I know ただ一人じゃしんどくて
我知道只是孤身一人的話難免疲憊
I know 自分勝手にも限度はある
我知道就算任性也要有個限度
若沒辦法從跌倒處爬起就索性躺下休息
もう立ち上がれなくなったらずっとそこでのんびりしてればいい
我躲在海底哭泣就好也沒人會覺得困擾
僕が泣きべそかいていても誰も困らないだろう
但我就是喜歡說這種頹廢的話因為身邊總有你
だけどこんな役立たずを好きと言う君がいてくれるから
就這樣一路走下去吧
それだけでそれだけで歩いていくよ
為愛而生為我所愛之人
無論多少次都要振作
I live for love... 愛しい人の為なら
為愛而生不是虛情假意是真心
何度だって立ち上がれるlife...
我知道要為自己而活
For love I live... 綺麗事じゃなく真実だ...
我以為愛與我沒有關係
每次觸碰都會害怕像狼一樣的威嚇
I know 自分のために生きてきた
我一個人喜歡著你儘管如此也還是笑著
愛は無関係だと思っていた
即使這情歌無法傳遞給更多人
只要能送給你那就足夠了
觸れられるたびに何かを恐れオオカミのように威嚇して
為愛而生為我所愛之人
1人を好んだ僕に君はそれでも笑いかけてくれた
把全部都奉獻
たとえこのラヴソングが沢山の人に屆かなくても
這就是愛的憧憬
それでいいそれでいい君に贈っているから
哭過笑過的事情都是為了我自己
I live for love... 愛しい人の為に
在與你相遇之前我都在討厭中享受著
全てを捧げるそんなlife...
正因如此我才知道那些孤獨往事
For love I live... 憧れてたこれが愛だ...
在你陪伴的身側在我的身旁
為愛而生為我所愛之人
僕が僕自身の為だけに泣いたり笑ったりすることは
無論多少次都要振作
君と出會うまで嫌なほど満喫してきたんだ
愛就在這裡
だからこそそれ以上の孤獨がない事を知ってるから
為愛而生為我所愛之人
そばにいたいそばにいてね僕の隣に
把全部都奉獻
I live for love... 愛しい人の為なら
這就是愛的憧憬
何度だって立ち上がれるlife...
For love I live... ここに愛はある
I live for love... 愛しい人の為に
全てを捧げるそんなlife...
For love I live... 憧れてたこれが愛だ...
ななみ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
I'll wake up | ななみ | ななみ |
約束を果たすその日まで | ななみ | ななみ |
I live for love | ななみ | ななみ |
許されざる愛 | ななみ | ななみ |
Dahlia | ななみ | ななみ |