グズついた空に肩落としながら
太空慢慢的降落到肩膀上
窓際でー人空を見上げてた
在窗邊一人仰望著天空
覗きこむ顔に驚いてみせた
窺視著人群中驚訝的表情
君は僕の戀人という
你我是素未謀面的戀人
雨漸漸濕潤了臉頰
ぽつりと頬濡らす
預感到其實你就在那裡
予感はすぐそこに
雨,開始呼喚起你的名字
我喜歡你
雨が君を呼んだから
陽光下的時間
僕は好きになれたんだ
我卻要求寒冷
太陽のない時間に
但願雨還沒學會哭泣
冷たさを求めてた
看到了被淋濕的表情
止まない雨はないさと
我想不起,也不知道要說什麼
淋しげな顔見せるから
快樂的笑容也貌似也伴隨著陰霾
言わなくちや思い出せない何か
開始把天空落下的積水作為飾物
製作笑容【雨卻馬上就停止了】
ゴキゲソな顔はどこか曇り空
你也討厭雨季吧
水たまり作る降り始めの空
雨漸漸濕潤了臉頰
作った笑顔で「雨すぐにやむよ」
預感到其實你就在那裡
君は雨が嫌いなんだね
雨在篡奪你
我想記住你
ぽつりと頬濡らす
太陽從遠處漸漸靠近
予感はすぐそこに
抗拒它的出現是不可能的
如果,還有那麼一點時間
雨が君を奪うから
我想永遠記住你的名字
僕は君を覚えたい
不會哭泣的雨不會知道我現在的感受的
太陽は遠く近く
雨還在下
抗うことは出來ずに
所有的足跡都漸漸消失
あと少し時間あれば
那是你的聲音嗎
きっと君を忘れない
還沒有遺忘嗎?
止まない雨を僕は知らないから
希望明天一早還能見到你
存在於這種預感中
雨はまだ振り続けて
不能說“再見”之類的話語
足跡を消してゆく
不久,雨漸漸...
あれは君の聲ですか
忘れ物は無いですか
明日また君に會える
そんな予感があるうちに
言わないよ「またね」なんて言葉は
雨はやがて…