去收集全部的夢想
合:ありったけの夢をかき集め
去尋找自己的目標ONE PIECE
捜し物を探しに行くのさONE PIECE
指南針停滯在原位
迎著烈日揚帆起航
大野雄大:羅針盤なんて渋滯のもと
佈滿塵埃的藏寶圖
熱にうかされ舵をとるのさ
如果能證明就不會是傳說!
自己驚濤駭浪的人生
花村想太:ホコリかぶってた 寶の地図も
定會和知己的命運相交
確かめたのなら 伝説じゃない!
這樣思慮也不為過
去收集全部的夢想
工藤大輝:個人的な嵐は誰かの
去尋找自己的目標
大野雄大:バイオリズム乗っかって
收好口袋裡的硬幣
思い過ごせばいい!
以及 你願成為我的伙伴嗎?
合:ありったけの夢をかき集め
We are!
捜し物を探しに行くのさ
即使全部信以為真
大野雄大:ポケットのコイン、それと
我們肩並肩 哪怕只是一小步
You wanna be my Friend?
倘若見面 秉燭夜談
合:We are, We are on the cruise!
商討今後以及未來的事
ウィーアー!
無論何時 何人遇到困境
都是展現能力的機會
花村想太:ぜんぶまに受けて 信じちゃっても
就算自我意識過強!
肩を押されて1歩リードさ
也要克服軟弱!
雖說對寶藏的興趣不大
大野雄大:今度會えたなら話すつもりさ
也要怀揣心中的夢想
それからのこととこれからのこと
還有你願成為我的伙伴嗎?
和田颯:つまりいつも ピンチは誰かに
We are!
岩岡徹:アピール出來る いいチャンス
去收集全部的夢想
工藤大輝:自意識過剰に!
去尋找自己的目標
收好口袋裡的硬幣
合:しみったれた夜をぶっとばせ!
以及 你願成為我的伙伴嗎?
寶箱にキョウミはないけど
花村想太:ポケットにロマン、 それと
We are!
You wanna be my Friend?
We are! We are!
合:We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
合:ありったけの夢をかき集め
探し物を探しに行くのさ
大野雄大:ポケットのコイン、それと
You wanna be my Friend?
合:We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
ウィーアー!ウィーアー!