月とナイフ
ぼくの言葉が足りないのなら
假如我的語言無法表達內心
ムネをナイフでさいてえぐり出してもいい
請用刀子捅我的胸可以把他挖出來
君の迷いと言い譯ぐらい
你的踟躇和藉口
ほんとはぼくだって氣づいてたのさ
其實我早就察覺了
いつかまたあんなふうに誰かを憎むのかな
大概總有一天還會這樣憎恨某人吧
だとしたらもっともっと
若是如此就更緊更緊地
だきしめてトゲのように心にささればいい
抱著我吧像荊棘一樣刺入心中就好了
あなたにずっとずっと殘ればいい
永遠永遠留在你心中就好了
いまさら何も言わないけれど
直到現在也沒有說出來
君の言葉は全部ウソでいいんだろう
但把你的話都當成是謊言就好了吧
こんなことばかりくりかえしてたら
一直重複著這樣的事的話
ぼくの淚はいつか月にとどくだろう
眼淚總有一天會到達月亮上的
ぼくはまたあんなふうに誰か愛せるのかな
我若還能那樣愛著誰的話
その時はきっときっと
到那時一定一定
かぐわしい風のように時が流れればいい
要像帶著芳香的風一樣不論時間流逝
いつまでもずっとずっと續けばいい
只要永遠永遠地愛著就好了
月ノうた 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
幻の月 | 元ちとせ | 月ノうた |
黃金の月 | スガシカオ | 月ノうた |
狼青年 | 長澤知之 | 月ノうた |
月見ヶ丘 | スキマスイッチ | 月ノうた |
アカツキの詩 | スキマスイッチ | 月ノうた |
月とナイフ | スガシカオ | 月ノうた |
十六夜 | 山崎まさよし | 月ノうた |
Caravan | Coil | 月ノうた |
月を盜む | 元ちとせ | 月ノうた |