Le renouveau
Ouvrez les volets
(安娜)打開大廳的
Dans le salon
百葉窗
Laissez entrer cet air, il sent si bon
讓空氣湧進來,啊,聞起來如此清新!
Et mettez les petits plats dans les grands
然後將餐盤疊起來
J'étais seule dans ces longs couloirs
我一直獨自一人走在這幽長的走廊
Il n 'y avait pas de bal le soir
晚上從來沒有舞會
Enfin nous entrons dans l'air du temps
終於,我們可以活在現在的時空裡了
Les invités seront bien vivants
受邀者將實實在在地來到這裡
Et tant pis si cela dérange
要是搞砸了就糟了
Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change!
但我如此迫切地渴望這一切能夠改變!
Et je vais fêter ce renouveau
我將慶祝這來之不易的重生
Dans ma robe de satin
穿著我的華麗的絲綢裙
Je vais fêter ce renouveau
我將慶祝這等待許久的新生
En dansant jusqu'au matin
歡歌載舞,不知東方之既白
Enflammée, exaltée, surexcitée
激動,興奮,狂熱
Ils peuvent bien dire ce qu'ils veulent
暢所欲言,無憂無慮
Je vais fêter ce renouveau
我將慶祝我的新生
Je ne serai plus seule
我再也不會孤獨一人了
J'ai hâte d'accueillir tous les invités!
我等不及要去迎接他們!
Et si je rencontrais l'homme de ma vie?
說不定我還會遇見我的真命天子!
Ce soir je serai la plus belle
今晚我將是舞會上最亮的星
Dans une tenue des plus formelles
穿著我最莊重的的禮服
Une jeune fille raffinée et pleine de grâce
他們會說:“ 好一個高雅,充滿魅力的女孩!”
Il va apparaître tout à coup
然後他就會突然出現
Ce bel inconnu qui saura tout
那個博學多才的盛世美顏
Le chocolat m'aidera à faire face!
我嘴裡的巧克力給我直視他的勇氣
Nous parlerons toute la soirée
我們將徹夜歡笑,徹夜長談
Et je me sentirai bizarre
哎呀,我會不會感覺有點奇怪
Car changer de vie c'est tout un art!
畢竟這一切來得太突然,而改變生活是需要技巧的
Je vais fêter ce renouveau
我要慶祝我的新生
Dans la magie d'une histoire!
在這如魔幻故事的改變中
Je vais fêter ce renouveau
我要慶祝我的新生
Qui me donne tellement d'espoir
這給了我無限希望的新生
Je sais que ce n'est pas raisonnable
這肯定會超出凡俗
De rêver de romance
我對浪漫的幻想
Mais je vais fêter ce renouveau
我要慶祝我的新生
Je tenterai ma chance!
我要好好把握機會
Cache tes pouvoirs
(愛莎)隱藏魔力,
N'en parle pas
別告訴別人
Fais attention
小心!小心!
Le secret survivra
不然秘密就會被別人發現
Sereine
冷靜!
Sans peine
不要流露真情
Tu régneras
像父親那樣治理阿倫戴爾
Un seul faux pas
不能有一點差錯
Et tout le monde saura
否則我的秘密將盡人皆知
Mais ce n'est qu'une seule journée
僅此一天
Ce n'est qu'une seule journée!
(安娜)僅此一天
La pression est si forte
(艾莎)我好難啊!
La pression est si forte!
(安娜)我的壓力很大!
Dites aux gardes qu'il faut ouvrir les portes!
(艾莎)讓守衛把大門打開!
Les portes!
打開!
Je vais fêter ce renouveau
(安娜)我要慶祝我的新生
Cache tes pouvoirs n'en parle pas
(艾莎)隱藏魔力,別告訴別人
Qui m' apporte ce dont j'ai rêvé
(安娜)我夢寐以求的時刻就要來臨!
Fais attention le secret survivra
(艾莎)小心!小心!不然秘密會盡人皆知
Je veux quitter ma tour d'ivoire
(安娜)我要走出這小小的象牙塔
Sois sage
(艾莎)謹慎!小心!
Trouver l'amour ce soir!
(安娜)在今晚尋覓真愛
Pas d'états d'âmes
(艾莎)沒有靈魂,
De sentiments
更不用說真情
Je sens que c'est le bon moment
(安娜)這將是絕好的機會
C'est maintenant ou jamais
要么現在,要么永不!
Et je vais fêter ce renouveau
我要慶祝這新生
Je vais fêter ce renouveau
我要慶祝這新生
Faire ce qui me plaît!
做我喜歡做的事