I'm an Accompanist
I'm an accompanist
我是伴奏者
I'm an accompanist
我是伴奏者
I'm an accompanist for Anne, for Anne
我是安的伴奏,安的伴奏
Anne's the one with the genius, the grace
安天賦異禀,氣度高華
I'm the one with the technical expertise
而我是技藝上的專家
Ah, the tease!
啊,多弄人!
Ah the tease of being so near, so far
啊,多弄人,咫尺之間,又相距甚遠
From the star
離那顆明星
From the stars
離那些明星們
But someday I'll join them
但總有一天我會加入他們
Cause I'm a conductor
因為我將會是指揮家
I 'm a conductor
我是指揮家
I'm a conductor, conductor at heart
我是指揮家,命定就該是指揮家
It's a temp job I'm doing
現在我做著這份臨時的工作
This should only be seen as a means to an end
這只應被視為達到目的的一種手段
In the end
最後
In the end I'll lead orchestras near and far
最後,我將指揮樂團,五洲四海的樂團
Every bar
每個酒吧
Every bar will bear my own signature
每個酒吧,都將有我的簽名
But I'm an accompanist at the present
但現在,我只是個伴奏者
For Anne, that's what I do
為了安,這就是我的工作
But I'm an accompanist at the present
但現在,我只是個伴奏者
For Anne, but now let's listen to her sing
安的伴奏者,不過現在讓我們聆聽她的歌聲——