아무에게도 하지 않던 말들
无法对任何人说出的话
너에겐 하나둘 말하다 보면
若是对你说上几句的话
내 마음에 작은 틈이 생겨나
在我内心深处 有了小小的缝隙
Stay around my side
Make me feel alive
언제부터인지 잘은 몰라도
是从何时开始的呢 我也毫无头绪
늘 같은 일상에 너를 떠올려
在我总是一成不变的日常里 浮想起你
혼자 웃는 날이 좀 많아졌어
独自绽放出笑容的日子 也日渐增多
Stay around my side
Make me feel alive
대체 뭐가 그렇게
究竟为何会这样
자꾸만 너로 돌아가게만 해
让我一直因你兜转
대체 네가 뭐길래
你到底是什么呢
자꾸 너로 찾아가게만 해
让我因你苦苦寻觅
I can’t take you off
All night All night
그 누구도 대신할 수 없어
谁都无法替代你
just one
너만이 주는 마음을 받고 싶어
我只想接受你给予我的心
처음은 아니지만 좀 다르게
虽然不是第一次
느껴지는 이유는 어쩌면 바로 너
但我却感觉有点不同的理由 也许就是你
내 마음에 작은 틈이 생겨나
在我内心深处 有了小小的缝隙
Stay around my side
Make me feel alive
언제부터인지 잘은 몰라도
是从何时开始的呢 我也毫无头绪
늘 같은 일상에 너를 붙여서
在我总是一成不变的日常里 紧靠着你
상상하는 일이 좀 많아졌어
想象的事情也渐渐多了起来
stay around my side
make me feel alive
대체 뭐가 그렇게
究竟为何会这样
자꾸만 너로 돌아가게만 해
让我一直因你兜转
대체 네가 뭐길래
你到底是什么呢
자꾸 너로 찾아가게만 해
让我因你苦苦寻觅
I can’t take you off
All night All night
그 누구도 대신할 수 없어
谁都无法替代你
just one
너만이 주는 마음을 받고 싶어
我只想接受你给予我的心
넌 어떨 것 같아
你觉得如何呢
나라면 뭐랄까
若是我的话 会说什么呢
너라면 뭐든 좋아질 것만 같아
若是你的话 无论什么都会好起来的
오직 그대가
你是我幻想中
환상 속 주인공
唯一的主人公
너만 찾아
我只寻你一人
시간은 갈수록
时间越是流逝
너로 돌아가는 나의 초점
我那因你而动摇的焦点
우리 사랑을 땋아
编织属于我们的爱情吧
대체 뭐가 그렇게
究竟为何会这样
자꾸만 너로 돌아가게만 해
让我一直因你兜转
대체 네가 뭐길래
你到底是什么呢
자꾸 너로 찾아가게만 해
让我因你苦苦寻觅
I can’t take you off
All night All night
그 누구도 대신할 수 없어
谁都无法替代你
just one
너만이 주는 마음을 받고 싶어
我只想接受你给予我的心