ในสายตาของเธอ
หากเธอสงสัยว่าตัวฉันคิดอะไรกับเธอ
你若疑惑我对你的看法
ฉันไม่รู้ว่าควรจะพูดอย่างไรให้เธอฟัง
我不知道该如何对你说
เหตุผลดีดี ก็มีเป็นร้อยเป็นพัน
有成百上千个好理由
แต่ไม่ตรงกับใจฉันเท่าไร
但都不符合我的心
อาจฟังดูเหมือนฉันทำอะไรไม่ชัดเจน
或许听起来好像我做的不清楚
หรือว่าเป็นเพราะเธอน่ะมัวเอา
或是因为你也搞不清楚
แต่มองข้ามบางสิ่งไป
但忽略了某些东西
ทั้งที่ฉันก็พยายามแสดงให้เธอได้เข้าใจ
我一直在努力让你明白
ว่าฉันคิดอะไร คิดอะไร
我怎么想的
เป็นเพราะเธอไม่เคยดู
因为你不曾关注过
มองให้รู้ลึกถึงความนัย
更未了解其内涵
เธอเลยยังไม่เข้าใจ
因此你不明白
ขอให้มองตาฉันแล้วเธอจะรู้
希望你看着我的眼睛 你就会知道
ว่าฉันนั้นคิดยังไง
我怎么想的
มองให้ลึกลงไปข้างใน
看向我的内心深处
มองแล้วเธอจะรู้ตัว
之后你就知道
ว่าเเต่เธอน่ะมัวไปมองอะไร
但你看得模模糊糊
อาจฟังดูเหมือนฉันทำอะไรไม่ชัดเจน
或许听起来好像我做的不清楚
หรือว่าเป็นเพราะเธอน่ะมัวเอา
或是因为你也搞不清楚
แต่มองข้ามบางสิ่งไป
但忽略了某些东西
ทั้งที่ฉันก็พยายามแสดงให้เธอได้เข้าใจ
我一直在努力让你明白
ว่าฉันคิดอะไร คิดอะไร
我怎么想的
เป็นเพราะเธอไม่เคยดู
因为你不曾关注过
มองให้รู้ลึกถึงความนัย
更未了解其内涵
เธอเลยยังไม่เข้าใจ
因此你不明白
ขอให้มองตาฉันแล้วเธอจะรู้
希望你看着我的眼睛 你就会知道
ว่าฉันนั้นคิดยังไง
我怎么想的
มองให้ลึกลงไปข้างใน
看向我的内心深处
มองแล้วเธอจะรู้ตัว
之后你就知道
ว่าเเต่เธอน่ะมัวไปมองอะไร
但你看得模模糊糊
อ่ะ อ่ะเธอน่ะมัวไปมองที่ไหนกัน
你看一切都模模糊糊
อ่ะเธอน่ะมัวไปมองที่ไหนกัน
你看一切都模模糊糊
อ่ะเธอน่ะมัวไปมองที่ไหนกัน
你看一切都模模糊糊
อ่ะเธอน่ะมัวไปมองที่ไหนกัน
你看一切都模模糊糊
อ่ะเธอน่ะมัวไปมองที่ไหนกัน
你看一切都模模糊糊
อ่ะเธอน่ะมัวไปมองอะไร
你看得模模糊糊
เป็นเพราะเธอไม่เคยดู
因为你不曾关注过
มองให้รู้ลึกถึงความนัย
更未了解其内涵
เธอเลยยังไม่เข้าใจ
因此你不明白
ขอให้มองตาฉันแล้วเธอจะรู้
希望你看着我的眼睛 你就会知道
ว่าฉันนั้นคิดยังไง
我怎么想的
มองให้ลึกลงไปข้างใน
看向我的内心深处
มองแล้วเธอจะรู้ตัว
之后你就知道
ว่าเเต่เธอน่ะมัวไปมองอะไร
但你看得模模糊糊
ไปมองอะไร
无论看什么
ไปมองอะไร
无论看什么