Ecris L' HistoireIo So Che Tu
Polvere di luna che si posa sul tuo viso
月光轻抚你的脸庞
mentre dormi piano ti racconterò
我对沉睡着的你悄悄细语
siamo come stelle tra l'inferno e il paradiso
我们就像天堂与地狱间的星星
per amore accese e amore si incendiò
因为爱的热焰而明亮
Io che so di te
我所知道的你
so che è bello starti accanto
是和你在一起的欢喜
tu che sai di me
你所了解的我
sai che rido e a volte piango
是时哭时笑的我
io che so di te
我所认识的你
Io so che tu Io so che tu
我知道
Tu sei la luce dei miei occhi
你是我眼中的光芒
Niente di più ma tutto quello che si può
一切皆可能发生
Sei l'infinito che ho percepito
你是我感知的一切
Quando ti ho stretto al cuore
当我把你紧紧地贴在心上
Dis-moi tu m' préfères
告诉我
À genoux
你要我为你下跪,
Parti ou par terre
为你离开,还是为你倒下
À tes pieds
在你的脚下
Pour avoir l’air
我看起来
De n' pas être rien?
一无是处
Faut-il que j'arrête?
我应该停下来吗
Un mot et
告诉我答案
J' n'en fais qu'à ta tête
我一定照你说的做
J’disparais
我会消失 除非你说不
Change de planète
离开这个星球
Sauf si tu me retiens
除非你阻止我
Que veux tu de moi?
你还想从我这里得到什么?
J'attendrai que
我等着
Tu me le dises
你来告诉我
Un amour ou pas?
“你爱我吗?”
Quelqu'un qui te demande à toi:
也许有人已经问过你:
Voudrais-tu de moi?
“你爱我吗?”
Écris l'histoire Écris l'histoire
写下这个故事
Tout c' que tu voudras entre
记下你想要的
Mes lignes
任何东西
Ton territoire
你的领土
Étendu si loin sur le mien
将延伸到我的地盘
Écris l'histoire
将这个故事
Dans ma mémoire
刻在我的记忆里
Mais n'écris jamais la fin (Mais n'écris jamais la fin)
但永远不要写下结束(但永远不要写完)
Sei l'infinito che ho percepito
你是我感知的一切
Mais n'écris jamais la fin (Mais n'écris jamais la fin)
但永远不要写下结束(但永远不要写完)